São patéticos quando se trata de dor. | Open Subtitles | إنهم مثيرون للشفقة عندما يتعلق الأمر بالألم |
Que anedota... Vocês São patéticos. | Open Subtitles | ، يا لها من نكتة أنتم مثيرون للشفقة |
"Os idosos São patéticos". | TED | كبار السن مثيرون للشفقة. |
E nesta cidade, os outros polícias São patéticos. | Open Subtitles | وفي هذه المدينة، رجال الشرطة الأخرين مثيرين للشفقة |
Vocês São patéticos um sem o outro. | Open Subtitles | أعني تبدون مثيرين للشفقة بلا بعضكما |
Sabes, tenho estado aqui a pensar nestes recém-chegados, como São patéticos em esconderem-se num terra horrível para as histórias deles não serem contadas. | Open Subtitles | كنت جالسة هنا أفكّر بهؤلاء الناس المستجدّين... وكم كانوا مثيرين للشفقة لاختبائهم في بلاد رهيبة كيلا تنكشف قصصهم |
Vocês São patéticos. | Open Subtitles | انكم مثيرون للشفقة |
Vocês São patéticos! | Open Subtitles | إنّكم مثيرون للشفقة أيّها القوم! |
Vocês São patéticos! | Open Subtitles | أنتم يا رفاق مثيرون للشفقة |
Vocês três São patéticos. | Open Subtitles | أنتم الثلاثة مثيرون للشفقة |
Vocês São patéticos. | Open Subtitles | أنت مثيرون للشفقة |
São patéticos. | Open Subtitles | إنهم مثيرون للشفقة |
Vocês São patéticos. | Open Subtitles | أنتم جميعا مثيرون للشفقة |
Vocês São patéticos. | Open Subtitles | أنتم مثيرين للشفقة يا فتيان |
- Vocês São patéticos - Sai do meu quarto, RJ! | Open Subtitles | أنتما مثيرين للشفقة - (أخرج من الغرفة يا (آرجاي - |
Todos os rapazes São patéticos. | Open Subtitles | كل الشباب مثيرين للشفقة |