Você é aquele burlão de São Petersburgo que arranjava audiçöes para encontrar a sósia de Anastasia. | Open Subtitles | أنت رجل محتال من سانت بطرسبرج تجمع الشابات لإيجاد شبيه لأناستاشيا |
Acontece que o maior figurão a nível judicial em São Petersburgo é este gajo, | Open Subtitles | لذلك تبين أن الاكبر من كل كبار الشخصيات القضائية في سانت بطرسبرج هو هذا الرجل، |
Quero que me prometas que nunca mais voltarás a São Petersburgo. | Open Subtitles | أريدك أن تعدني بأنك لن تعود إلى سانت بطرسبرغ مُجدداً |
Habitantes de São Petersburgo, quando a cidade já não era capital. | Open Subtitles | شعب سانت بطرسبرغ بعد توقف المدينة أصبحت العاصمة |
Os meus pais conheceram-se na Universidade de São Petersburgo, onde ele ensinava Astrofísica... e ela ensinava Matemática Aplicada. | Open Subtitles | التقى والداي في الجامعة في سانت بطرسبورغ حيث كان يدرس الفيزياء الفلكية وهي درست الرياضيات التطبيقية |
Então comecei a pesquisar contactos em São Petersburgo. Ao fim de muito tempo, encontrei um website específico. | TED | لذا ذهبت للبحث عن جهات اتصال في سانت بيترسبيرغ و خلال طريق طويل في النهاية وجدنا موقع معين |
Publicado primeiro em folhetim numa revista literária, em 1866, o romance conta a história de Rodion Romanovich Raskolnikov, um jovem estudante de direito em São Petersburgo. | TED | نُشرت لأول مرة في مجلة أدبية عام 1866، تحكي الرواية قصة روديون رومانوفيتش راسكولنيكوف، طالب قانون شاب في سانت بيترسبيرج. |
Está em São Petersburgo, na parede do segundo andar do... | Open Subtitles | في سانت بيترسبرغ في الجدار في الطابق الثاني في |
Alguém de Zolodin disse que em São Petersburgo saiu um edito... | Open Subtitles | أحد ما من زولودين أخبرني أن مرسوما صدر في سانت بطرسبرج أن جميع... |
Além disso, há uma pessoa em São Petersburgo que quero visitar. | Open Subtitles | كما أن هناك شخص يجب أن أراه في (سانت بطرسبرج). |
O registro desta experiência está guardado actualmente nos... arquivos do Prof. Gennady Sergeyev em São Petersburgo. | Open Subtitles | هذه الواقعة مسجله عملياً في ملفات د/جنيديسيرجيف في سانت بطرسبرج |
Uma das mulheres mais atraentes de São Petersburgo. | Open Subtitles | إن واحدة من أكثر النساء جذابية في (سانت بطرسبرج). |
São Petersburgo e este Hermitage pagaram um preço muito alto... | Open Subtitles | ثمناً غالياً جداً سانت بطرسبرغ ومتحف الارميتاج دفعا الثمن غالياً |
Quando estavam em São Petersburgo. | Open Subtitles | إلى أن إنتهى بكم المطاف في ضواحي سانت بطرسبرغ |
Catarina, a Grande, tinha um quarto no seu palácio, em São Petersburgo que era feito apenas de âmbar. | Open Subtitles | كاترين العظمى كانت لها غرفة في قصرها في سانت بطرسبرغ مبنية تماما من العنبر |
É entre nós e um grupo de São Petersburgo. | Open Subtitles | انها بيننا نحن و جماعه من سانت بطرسبرغ |
Vou para São Petersburgo e, depois, vou para a Síria. Deirez-Zor. | Open Subtitles | إلا بعد سانت بطرسبورغ ثم أطير إلى سوريا، دير الزور وصول. |
Comprei isto a um coleccionador privado em São Petersburgo. | Open Subtitles | إشتريت هذه من جامع في سانت بطرسبورغ |
Não há metro em Kaliningrado, mas há um na cidade russa mais próxima, São Petersburgo. | Open Subtitles | لا يوجد قطار أنفاق في (كالنينغراد)، لكن يوجد في المدينة الروسية الأخرى الأقرب، (سانت بطرسبورغ). |
Neste blogue fala da sua vida em São Petersburgo, está na casa dos 20, fala do seu gato, da sua namorada. | TED | و في هذه المدونة ,يدون عن حياته عن حياته في سانت بيترسبيرغ هو في بداية العشرينات من عمره عن قطته عن صديقته |
De tabernas escuras a apartamentos arruinados e esquadras de polícia claustrofóbicas, o mundo subterrâneo de São Petersburgo do século XIX é reconstituído pela prosa ardente de Dostoyevsky. | TED | من الحانات شديدة الرطوبة إلى الشقق المتهالكة ومراكز الشرطة المزدحمة بالحيوية، تم إحياء قلب مدينة سانت بيترسبيرج الذي يعود إلى القرن التاسع عشر من خلال نثر دوستويفيسكي الملتهب. |
E 78 é o código da cidade de São Petersburgo. | TED | و 78 هو رمز المدينة لمدينة سانت بيترسبرغ |