São quase 3:00, o que significa que é sexta-feira. | Open Subtitles | إنها تقريباً الثالثه مما يعني أنه يوم الجمعه |
Tenho mais resultados, que São quase inacreditáveis, de pontuações que aumentam com o tempo. | TED | و حصلت على المزيد من النتائج ، التي تكاد تكون غير معقولة ، لدرجات ترتفع مع مرور الوقت. |
O meu pai trabalhou nessa fábrica 60 anos. São quase 80 anos. | Open Subtitles | ابي اشتغل في هذه الطاحونة لمدة 60 سنة هذا تقريبا 80 سنة |
Easpalavras estão muito separadas, e os espaços entre elas São quase infinitos. | Open Subtitles | لذا فإنّ الكلمات تبدو متباعدة عن بعضها... والفراغ بينها يكاد يكون غير محدود |
Denny São quase dez horas, nós temos um julgamento pela manhã. | Open Subtitles | أوه، اللهي، ديني، هو تقريباً السّاعة العاشرة. نحن في المحاكمةِ في الصباحِ. |
Geoffrey, São quase 6:00 e nós vamos comer fora. | Open Subtitles | جيفري , إنها حوالي الساعة 6 . و نحن سنخرج لنأكل |
São quase duas da manhã. Vou preparar-me para o trabalho. | Open Subtitles | حسناً ، الساعة الآن الثانية صباحاً تقريباً يفضل أن استعد للذهاب إلي العمل. |
São quase 9 horas. Estás com pressa de morrer? | Open Subtitles | إنها تقريباً التاسعة انت فى عجلة من أمرك لتقتل نفسك |
São quase 10H. | Open Subtitles | بكل معنى الكلمة هو شخص سخيف إنها تقريباً الساعة العاشرة |
São quase 10:00 horas. Preciso sair. | Open Subtitles | إنها تقريباً العاشرة ، يجب أن أرحل |
Uma das particularidades do deslizar é que alguns mundos São quase idênticos ao teu próprio mundo. | Open Subtitles | أحد المفارقات الغريبة الخاصة بالإنزلاق هي أن بعض العوالم تكاد تكون مطابقة لعالمكي الخاص |
Olha, as probabilidades desta maldição ser real São quase inexistentes. | Open Subtitles | انظر ، انظر ، انظر فرص أن تكون هذه اللعنة حقيقيّة تكاد تكون معدومة أنت تعرف ذلك |
São quase três semanas! Só deviam vir daqui a uma semana! | Open Subtitles | هذا تقريبا 3 أسابيع لا يجب أن تأتيا إلي هنا إلا بعد أسبوع |
São quase $17,000 por mês, por miúda. | Open Subtitles | هذا تقريبا 17،000 دولار في الشهر يارفاق، للفتاة الواحدة |
Pinceladas grossas para as paisagens, mas os tons suaves da pele São quase... translúcidos. | Open Subtitles | التدرج اللوني الدافئ على المناظر الواسعة و سُمك الجلد المستخدم للرسم الذي{\pos(192,230)} يكاد يكون شفافًا من فرط الرقة |
Está claro que ele não vem, São quase horas de jantar, e eu estou esfomeado... | Open Subtitles | إنه بكل وضوح) لن يأتي وهذا يكاد يكون وقت العشاء وأنا أتضور جوعًا |
São quase 10:30. | Open Subtitles | هو تقريباً 10: 30. |
- Despacha-te, São quase 11 horas. - Espera, Carter. | Open Subtitles | أسرعي إنها حوالي الحادية عشرة كارتر انتظر |
Agora São quase cinco da tarde e está tão claro que posso escrever sem uma lâmpada. | Open Subtitles | الساعة الآن حوالي الخامسة و بالفعل كان الضوء مشعا بامكاني أن أكتب من غير مصباح |
Ouçam, São quase 3 horas. A mãe deve estar aí a chegar. | Open Subtitles | انها تقريبا الساعة الثالثة وامكم ستكون هنا في اي لحظة |
São quase 08h00, horas de ir para a escola. | Open Subtitles | الساعة تقريباً 0800 وَقّتْ الانتِشار للمدرسةِ. |
São quase seis. Podemos esperar até ele ir para casa? | Open Subtitles | اقتربت الساعة من السادسة، هل يمكننا الانتظار حتى رحيله؟ |
São quase quatro horas. Já te decidiste? | Open Subtitles | لقد إقتربت الساعة الرابعة سريعاً هل إتخذت قراراً ؟ |
Olá, São quase duas da manhã. Suponho que não vens. | Open Subtitles | مرحبًا، الساعة تقارب الثانية أفترض أنكِ لستِ قادمة. |
Aos seus pés, minha senhora. São quase tão grandes como a sua boca. | Open Subtitles | إلى أقدامِكَ يا أمي هم تقريباً كبار كفَمِّكَ |
Sim, São quase 8000 maneiras diferentes de exercer o direito de voto, dependendo de onde vivemos. | TED | أجل، هذا ما يقارب 8,000 طريقة مختلفة قليلاً وربما يتحدد مصير انتخابك بِناءً على مكان معيشتك. |