[Troia foi mesmo uma cidade real?] Quando a Ilíada de Homero foi escrita lá para o século VIII a.C., a história da guerra de Troia já era velha. | TED | عندما كتب هوميروس ملحمة الإلياذة في القرن الثامن قبل الميلاد، كانت قصة حرب طروادة قد أصبحت قديمة بالفعل. |
Acha que podemos chamar tendência a algo que aconteceu no século VIII? | Open Subtitles | هل تظنين أننا يمكننا أن نطلق على ماحدث في القرن الثامن بإنه تيار إسلامي؟ |
Para tentar perceber o amor romântico, decidi que iria ler poesia de todo o mundo, e quero apenas mostrar-vos um poema muito curto da China do século VIII, porque é um exemplo quase perfeito do que é um homem totalmente focado numa mulher em particular. | TED | وفى محاولة لفهم الحب الرومانسي وددت لو إستطعت أن أقرأ كل شعر العالم و ما أريد أن أقرأة عليكم هو قصيدة صينية قصيرة جداً تعود إلى القرن الثامن وهذا لأنه خير مثال لرجل يركز تماماً على إمرأة بعينها |
Como disse um poeta japonês do século VIII: "O meu anseio não tinha tempo quando cessava." | TED | شاعر ياباني من القرن الثامن يصفه بالقول، "شوقي ليس له وقت ليتوقف". |