Mas depois ela descreveu a série de eventos que causaram o seu acidente. | Open Subtitles | لكنّها لاحقا وصفت سلسلة الأحداث التي أدّت إلى الحادث |
Que série de eventos te trouxeram a este preciso local? | Open Subtitles | ما سلسلة الأحداث التى جلبتك لهذا المكان ؟ |
Mais um de uma série de eventos públicos, patrocinado pela Horne Industries, em prol do movimento Parem o Projecto Ghostwood. | Open Subtitles | واحدٌ آخر من سلسلة الأحداث العامة المستمرة برعاية صناعات "هورن". لمساعدة حركة "إيقاف تطوير "غوستوود"". |
Estamos prestes a desencadear uma série de eventos que criarão pânico no país inteiro e levarão tempo a controlar. | Open Subtitles | نحن على وشك بدء سلسلة من الأحداث ستخلق قلقاً عبر البلاد, سيتطلب هذا بعض الوقت للسيطرة عليه |
Uma série de eventos que seguem outra série de eventos. | Open Subtitles | سلسلة من الأحداث تتبعها سلسلة من الأحداث |
É uma série de eventos altamente improvável. | Open Subtitles | هذه سلسلة من الأحداث بعيدة الاحتمال جدًّا |
Uma série de eventos está para se desenrolar aqui, Sr. Creem. | Open Subtitles | سلسلة من الأحداث على وشك الحدوث هنا يا سيد "كرييم" |
Vocês dois são as únicas testemunhas de uma série de eventos catastróficos. | Open Subtitles | أنتما الإثنان الشاهدان الوحيدان على سلسلة من الأحداث الكارثية |
E a tua vingança de sangue criaram uma série de eventos que levaram à morte dela. | Open Subtitles | و ثأرك تسبب فى خلق سلسلة من الأحداث التي أدت إلى وفاتها |
Quero dizer, quer gostem ou não, o Black Metal na Noruega, é mais conhecido por... uma série de eventos ocorridos no princípio dos anos 90. | Open Subtitles | وهذا هو، شئنا أم أبينا، هذا المیتالبلاک في النرويج، ومن المعروف عن ... سلسلة من الأحداث التي وقعت في ال 90 في وقت مبكر. |