Há pessoas com síndrome de Down que são actores, são escritores, outros que conseguem viver de forma independente na idade adulta. | TED | تجربة متلازمة داون تشمل ممثلين، وكتّاباً، وآخرين قادرين على أن يعيشو بشكل مستقل تام في سن بلوغهم. |
síndrome de Down, fibrose cística, espinha bífida. | Open Subtitles | متلازمة داون والتليف الكيسي، . السنسنة المشقوقة |
Ela é tão apaixonadamente a favor da vida que aos 44 anos, ela decidiu ter uma criança, que ela sabia que poderia ter o síndrome de Down. | Open Subtitles | انها ممتلئة بالحماس معارضة للاجهاض في ال44 من عمرها قررت ان تحتفظ بطفل على الرغم من مخاوف الاصابة بمتلازمة داون |
A nossa organização trabalha com crianças que estão a morrer não crianças com o síndrome de Down. | Open Subtitles | منظمتنا تعمل مع الأطفال الذي يحتضرون ليس الأطفال المصابين، بمتلازمة داون |
Agora chama-se síndrome de Down. | Open Subtitles | تُسمى الأن مُتلازمة داون |
Chamo-me Caroline Gill. Sim, é sobre o síndrome de Down. | Open Subtitles | اسمي (كارولين جل) نعم إنه بخصوص مُتلازمة داون |
Há análises ao sangue que estão a fazer progressos a detectar a síndrome de Down na gravidez de uma forma mais clara e precoce que nunca, tornando-se mais fácil para as pessoas eliminar essas gravidezes ou interrompê-las. | TED | هناك الآن تحاليل للدم تتطور ستعمل على تحديد متلازمة داون بشكل أدق في الحمل المبكّر، من أي وقت مضى، مما يجعل القضاء هذه الأنواع من الحمل أسهل بكثير أو حتى إنهاءها. |
Não. É minha amiga. Tem síndrome de Down. | Open Subtitles | بيكي لا , هي صديقتي لديها متلازمة داون |
Há um professor que transmite conhecimentos, com muito êxito, e inspira inúmeros estudantes e vive com síndrome de Down. | TED | هناك معلم ناجح جدًا في توصيل المعرفة وإلهام عدد لا يحصى من الطلاب وهو يعاني من متلازمة (داون). |
- Sim. Ela tem o síndrome de Down. | Open Subtitles | اجل لديها مرض " متلازمة داون " |
Então, isto... com a síndrome de Down? | Open Subtitles | أهذا يأتي مع متلازمة داون |
Hipoteticamente, se a filha adolescente de alguém dá à luz um bebé com síndrome de Down e desaparece aliviando-a de toda a culpa, se e quando ela voltar, recomendas deixá-la de castigo? | Open Subtitles | افتراضياً إذا قامت ابنة أحدهم، بإنجاب طفلٍ ما مصاب بمتلازمة داون وهربت بعد ذلك متخلية عن مسؤوليتها |
- Ele tem síndrome de Down. - Vamos repará-lo. | Open Subtitles | "إنّه مصاب بمتلازمة "داون - يمكننا معالجته - |
O seu anjinho, acreditava Jacqueline, superaria as expectativas de vida para a síndrome de Down. | Open Subtitles | آمنت "جاكلين" أن ملاكها الصغير سيحطم كل التوقعات العلميه لفترة حياة المريض بمتلازمة داون |
- Tem síndrome de Down. - Sim e é asiático. | Open Subtitles | -إنه مصاب بمتلازمة داون, (ديب ) أجل, وإنه آسيوي |
Desde a altura do artigo na "Atlantic Monthly", a esperança de vida para as pessoas com síndrome de Down triplicou. | TED | ومنذ أن نشرت مجلة (آتلانتيك) قصتها، فترة طول حياة المصابين بمتلازمة داون تضاعفت ثلاث مرات. |