"sítios diferentes" - Traduction Portugais en Arabe

    • أماكن مختلفة
        
    • مكانين مختلفين
        
    • الأماكن المختلفة
        
    Os diferentes vão para sítios diferentes. É um hábito! Open Subtitles أصابع مختلفة تذهب إلى أماكن مختلفة إنها عادة.
    Diferentes espécies de plantas crescem em sítios diferentes, e alguns tipos de pólen espalham-se mais do que outros. TED لان النباتات المختلفة تنمو في أماكن مختلفة وبعض حبات اللقاح تحمل لمناطق أبعد من غيرها
    O destino tem-me mandado para sítios diferentes, tempos diferentes, para corrigir muitos erros antes de morrer. Open Subtitles لقد ارسلني القدر إلي أماكن مختلفة وأوقات مختلفة لأصحح اخطائيّ قبل موتي
    O mesmo electrão, em sítios diferentes, à mesma altura. Open Subtitles الكترون وحيد في مكانين مختلفين في نفس الوقت
    Mas, fora isso, não percebia a relevância de os meus pais serem de dois sítios diferentes. TED ولكن خلاف ذلك، لم أميز فعلاً لماذا يهم عتدما يكون والديّ من مكانين مختلفين.
    Numa série de sítios diferentes. Open Subtitles ـ أين كنت؟ ـ العديد من الأماكن المختلفة
    Subiste o passeio e partiste a minha perna em três sítios diferentes. Open Subtitles حادث من قبل احمق، لعنة الله كسرت ساقي في ثلاثة أماكن مختلفة
    Os apagões originados em três sítios diferentes da cidade... Open Subtitles انبثق انقطاع التيّار الكهربائيّ من 3 أماكن مختلفة بالبلدة.
    São todos de sítios diferentes mas não têm nada escrito. Open Subtitles إنهم جميعًا من أماكن مختلفة ولكن لا يوجد شيء بهم
    Acho que para disfarçar que são de sítios diferentes. Open Subtitles - أظنهم يخفون أنهم من أماكن مختلفة -
    Em sítios diferentes, tenho vários trabalhos, percebes? Open Subtitles أماكن مختلفة... . اعمال مختلفة
    Estava prestes a deixar passar as tuas apostas, mas o problema é que o teu irmão, o Bill Amberson, fez a mesma aposta, e fê-la em três sítios diferentes. Open Subtitles ،كنت مستعدًا لنسيان أمر رهاناتك ،)لكن الأمر ومافيه أن أخاك (بيل آمبرسون راهن بنفس الرهان .ولقد فعل ذلك في ثلاث أماكن مختلفة .الآن، هذا مهين تمامًا
    Vivíamos em sítios diferentes. Open Subtitles وعشنا في أماكن مختلفة
    Mas costurar em conjunto, extrovertidos e introvertidos e ambivertidos — todos estão em sítios diferentes na escala — porque é uma forma silenciosa e lenta de ativismo, ajuda realmente os introvertidos a serem ouvidos de outras formas, em outras áreas, onde não são habitualmente ouvidos. TED لكن القيام بأعمال الخياطة معًا، المنفتحون، والإنطوائيون، والمتوازنون... كل شخص على حجمه في أماكن مختلفة... لأنه نوع هادئ وبطيء من الأنشطة، فهو يساعد الإنطوائيين حقًا في أن يتم سماعهم في مناطق أخرى، لا يستمع إليهم أحد فيها عادة.
    - Em sítios diferentes. Open Subtitles -في أماكن مختلفة.
    Em sítios diferentes. Sim? Open Subtitles أماكن مختلفة
    Então, acha que se eu estiver em dois sítios diferentes um deles vai desaparecer. Open Subtitles اذا اذا كنت تعتقدي انى موجود فى مكانين مختلفين فإن أحدهما سينهار؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus