Mas isto só aconteceu porque aceitei o trabalho. | Open Subtitles | لكن هذا حدث فقط لأنني أخذت هذه المهمة |
só aconteceu uma vez. | Open Subtitles | حدث فقط لمرة واحده |
- Ouça. só aconteceu agora. | Open Subtitles | لقد حدث هذا منذ قليل , إنها ليست خطيرة بعد |
Isso só aconteceu uma vez e o Bruno não se importou. | Open Subtitles | لقد حدث هذا مرة واحدة فقط وقد كان (برونو) بخير |
só aconteceu umas poucas vezes e parei com isso quando te conheci. | Open Subtitles | - لقد حدث هذا مرات قليله فقط.. و وضعت حد لهذا منذ ان تعرفت عليك.. |
E quanto à sua esposa, se o faz sentir melhor, só aconteceu na sua casa, uma vez. | Open Subtitles | ... و فيمـا يتعلق بزوجتك إذا كان هذا ... سيحسـن شعـورك لقد حدث هذا في منزلك مـرة واحدة فحسب |
Isto só aconteceu porque ele assumiu o que fez, agiu correctamente. | Open Subtitles | لقد حدث هذا فقط لأنه بادر و قام بالصواب |
só aconteceu uma vez! | Open Subtitles | لقد حدث هذا مرة واحدة! |
Mas, Constance, isso só aconteceu porque... | Open Subtitles | ،(لكن يا (كونستانس ...لقد حدث هذا بسبب |