"só há um modo" - Traduction Portugais en Arabe

    • هناك طريقة واحدة
        
    • طريقة واحدة فقط
        
    - Só há um modo de saber. Tu és louco. Open Subtitles هناك طريقة واحدة لمعرفة ذلك ـ انكم مجانين
    Só há um modo de evitar a iniciação... e permanecer nesta irmandade cheia de privilégios. Open Subtitles هناك طريقة واحدة فقط لتفادى التلقين و تزال تحتفظ بعضويك بكامل مزاياها
    Só há um modo de confirmá-lo, uma amostra de urina num ataque. Open Subtitles هناك طريقة واحدة للتأكد من البورفيريا عينة بول أثناء الهجوم
    Todos sabem que Só há um modo de acabar com esta guerra. Open Subtitles انتم تعلمون ان هناك طريقة واحدة فقط لإنهاء تلك الحرب
    Porque, pelo que vejo, Só há um modo de lidar com a situação. Open Subtitles لأنه كما أرى أن هناك طريقة واحدة فقط لمعالجة الأمر
    Eu digo que sim, mas Só há um modo de descobrir. Open Subtitles سأقول نعم ، ولكن هناك طريقة واحدة للتأكد
    Se fores um profissional ou um civil, Só há um modo de ter a certeza se há alguém a vigiar-te. Open Subtitles سواءً كنت خبيراً أو مدنياً ففي النهاية هناك طريقة واحدة لاكتشاف لو كان أي أحد يراقبك
    Só há um modo de saber se disser a verdade e... que todos vamos ver a miúda. Open Subtitles هناك طريقة واحدة لمعرفة إذا ما كان يقول الحقيقة... وهي أن نذهب جميعاً لرؤية الفتاة بأنفسنا
    - Só há um modo de o superares. Open Subtitles هناك طريقة واحدة للتغلب على هذا..
    Só há um modo de saber se ele tinha razão. Open Subtitles هناك طريقة واحدة لنعرف إن كان محقاً.
    Só há um modo de me ajudares. Open Subtitles هناك طريقة واحدة تساعدني بها
    Só há um modo de chegar a ti. Open Subtitles هناك طريقة واحدة للوصول إليك
    Só há um modo de o sabermos. Open Subtitles هناك طريقة واحدة لمعرفة ذلك
    Então Só há um modo de salvar sua vida. Open Subtitles إذًا هناك طريقة واحدة لإنقاذ حياتك!
    Só há um modo de descobrir. Open Subtitles هناك طريقة واحدة لكي نعرف ؟
    Só há um modo de descobrir. Open Subtitles هناك طريقة واحدة لمعرفة ذلك
    Só há um modo possível. Open Subtitles هناك طريقة واحدة ممكنة في ذلك
    Mas Só há um modo de trabalhar num caso, Helen. Open Subtitles ولكن هناك طريقة واحدة لاقامة دعوى يا (إلين).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus