Para a nossa família, só havia um suspeito, a Mary Shaw. | Open Subtitles | بالنسبة لعائلتنا، كان هناك فقط مشتبه به واحد ماري شو |
Na faculdade, só havia uma rapariga interessada em mim, e... | Open Subtitles | في الكليَّةِ كان هناك فقط بنت واحدة مهتمة بي |
Quando tinha a tua idade, só havia uma rapariga no bairro a falar assim. | Open Subtitles | عندما كنت فى عمرك كان هناك فقط فتاة واحدة فى الحى تتحدث هكذا |
Onde antigamente só havia espaços para estacionamento, surgem agora Cafés. | TED | حيث كانت هناك مواقف سيارات، هناك الآن المقاهي المنبثقة. |
Infelizmente, no meu caso, só havia uma mulher para ela. | Open Subtitles | للأسف في حالتي، كانت هناك إمرأة واحدة من أجلها |
só havia o medicamento... e passeios com a minha mãe... ao longo de uma praia deserta... e este quarto na casa da minha mãe. | Open Subtitles | لم يكن هناك سوى العلاج والمشي مع أمّي على طول إمتداد الشاطئ المهجور |
Quando abrimos o caixão, só havia água. | Open Subtitles | عندما قمنا بفتح النعش لم يكن هناك سوى الماء |
Ao crescer, só havia seis árabes na minha vila e eram todos da minha família. | TED | خلال نشأتي كان هناك 6 عرب في مدينتي، وكانوا كلهم أفراد عائلتي. |
só havia quatro tipos no pátio todo com as mangas para baixo, e ele era o maior. | Open Subtitles | كان هناك فقط أربعة رجالِ في الساحة الكاملة بأكمامِهم نَزلتْ عليها، وهو كَانَ الأطولَ. |
só havia duas pessoas naquele planeta. Eu e Rush. | Open Subtitles | كان هناك فقط أثنان من البشر على الكوكب ,أنا والدكتور راش |
Neste exacto momento só havia outras 32 ligações em progresso. | Open Subtitles | في هذه اللحظة بالتحديد، كان هناك فقط 32 مكالمة خلوية جارية. |
Sabes, só havia um carro na aldeia. | Open Subtitles | أتعلمين ، كان هناك فقط سيارة واحدة سيارة واحدة في القرية |
só havia um pai, um filho... e o som distante de Lilith dizendo: | Open Subtitles | كان هناك فقط a أبّ , a إبن والصوت البعيد لقول ليليث، |
E só havia uma maneira. | Open Subtitles | كان هناك فقط شيء واحد لأجل ذلك |
Bem, no caso dela, só havia uma transecção parcial da jugular. | Open Subtitles | كان هناك فقط a جزئي transection للوداجي. القطع الأكثر ضحالة، نزف أبطأ. |
só havia uma maneira de saírem dali com vida. | Open Subtitles | كانت هناك طريقة واحدة لتخرجوا من هناك أحياء |
só havia uma maneira de saírem dali com vida. | Open Subtitles | كانت هناك طريقة واحدة لتخرجوا من هناك أحياء |
Na época, só havia uma universidade nos Camarões, mas a Nigéria, ali ao lado, oferecia algumas oportunidades para os camaroneses de ascendência inglesa se formarem em diversas áreas. | TED | في ذلك الوقت، كانت هناك جامعة واحدة فقط في الكاميرون ولكن نيجيريا في الجوار قدمت بعض الفرص للكاميرونيين ذوي التعليم الإنجليزي للتدرب في مختلف المجالات. |
Naquele dia só havia um inimigo no quarto. | Open Subtitles | لم يكن هناك سوى عدو واحد في الغرفة ذلك اليوم |
Para o honroso papel de Rufus, só havia uma escolha: | Open Subtitles | لدور (روفوس) المشرف، لم يكن هناك سوى خيار واحد |
Disse que se quisesse trabalhar aqui, só havia uma maneira de merecer, colocando... | Open Subtitles | على ما اتذكر اخبرتك اذا ما تريد عملا هنا لم يكن هناك سوى طريقة واحدة لكسب ذلك، عن طريق وضع ... |
Foi uma limpeza, no ar só havia balas. | Open Subtitles | انه مثل عاصفة ثلجية كلهم يطلقون الرصاص في الهواء |