"só o vento" - Traduction Portugais en Arabe

    • الرياح فقط
        
    • مجرد الرياح
        
    • الرياح وحسب
        
    • الريح فحسب
        
    • الريح فقط
        
    • فقط الريح
        
    Olá, não é nada, é só o vento. Open Subtitles مرحبا ؟ أوه إنها الرياح فقط
    É só o vento. Open Subtitles إنها الرياح فقط
    - A "banshee"! - Talvez seja só o vento. Open Subtitles ـ الشؤم؛ ـ ربما إنها مجرد الرياح
    Foi só o vento, suponho. Open Subtitles اظن انها مجرد الرياح
    - Relaxa, querido. Foi só o vento. Open Subtitles هدّئ مِنْ روعك يا عزيزي إنّها الرياح وحسب
    - Foi só o vento, mãe. Open Subtitles إنها الريح فحسب يا أمي أظن أن المزلاج تحطم
    Passos? Foi só o vento. Open Subtitles -إنه صوت الريح فقط
    Sem motores, computadores... só o vento, o mar e as estrelas para guiá-lo. Open Subtitles لا محركات، ولا حواسيب. فقط الريح والبحر والنجوم كي ترشدك.
    É só o vento. Open Subtitles إنها الرياح فقط.
    - É só o vento, Parker. Open Subtitles -إنّها الرياح فقط (باركر )
    Muito bem, não é nada. É só o vento, amiguinho. Open Subtitles انها الرياح وحسب.
    Foi só o vento. Open Subtitles هذا صوت الرياح وحسب
    Não te preocupes, é só o vento. Open Subtitles لا تقلقي إنها الريح فحسب
    É só o vento, Allison. Open Subtitles -إنّها الريح فحسب يا (أليسون ).
    Não há nada lá fora. Tu sabes, é só o vento. Open Subtitles لاشيء بالخارج تعرف، فقط الريح
    É só o vento. Open Subtitles إنه فقط الريح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus