"só para eles" - Traduction Portugais en Arabe

    • لأنفسهم
        
    Quando o frio aperta, ficam com estas encostas mais altas só para eles. Open Subtitles وعندمايَشتدالبرد، فيصبح لديهم المرتفاعات العليا لأنفسهم.
    Macacos capuchinho são os arruaceiros destas florestas e querem os figos maduros só para eles. Open Subtitles قرود الكابوشين هم فتوة الغابة وهم يُريدونَ التينَ الناضج لأنفسهم.
    Se o suspeito não é o parceiro, como conseguiu pôr as mãos na lista que o Slave e o Lewis tinham só para eles? Open Subtitles لو لم يكن المجرم هو الشريك كيف وضع يده على اللائحة التى احتفظ بها " سلات " و لويس " لأنفسهم "
    Eles querem a casa da árvore só para eles. Isso será justo? Open Subtitles يريدون بيت الشجرة لأنفسهم فقط ، كم أناقة ذلك؟
    "Os judeus querem a federação de xadrez só para eles," Open Subtitles اليهود يريدون أن يحتفظوا بإتحاد الشطرنج لأنفسهم
    Eu disse. Querem o cristal só para eles. Open Subtitles لقد أخبرتكم، أنهم يريدون الكريستال لأنفسهم فقط
    Não só para eles mas também para os filhos. Open Subtitles ليس لأنفسهم فقط , ولكن لأطفالهم أيضا
    Querer-vos-ão só para eles, tal como eu. Open Subtitles سيرغبوا بكِ لأنفسهم كما أفعل أنا.
    Querem o Céu só para eles. Open Subtitles يُريدونَ سماءاً لأنفسهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus