"só tem que" - Traduction Portugais en Arabe

    • كل ما عليك فعله هو
        
    • عليه فقط أن
        
    Portanto Só tem que esperar pelos Russos umas semanas, nada mais. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن تنتظر و تثابر بضعة أسابيع قليلة
    Só tem que fechar um olho... Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن تغلق عيناً واحدة
    Só tem que atender o telefone e indicar a nova morada. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو الرد على الهاتف
    Ele Só tem que parar de ser tão chato. Open Subtitles عليه فقط أن يكُف من أن يكون مملاً للغاية
    Ele Só tem que limpar algumas cenas e crescer o judeu para Bobby. Open Subtitles كان عليه فقط أن يمحي بعض المشاهد و يزيد من اليهودية من أجل (بوبي)َ
    Vá lá! - Só tem que virar à esquerda. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو الإنعطاف يساراً
    Só tem que dormir e descansar. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن ترتاح
    Só tem que ligar. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو الإتصال
    Só tem que o fazer. Open Subtitles عليه فقط أن يفعله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus