Só tenho que transferir uma garantia para cobrar. LOTERIA ESPANHOLA enter INFO GANHADOR | Open Subtitles | فقط يجب أن أرسل بعض الضمانات لكي أجمع الأموال الرابحة |
Acho que sim, Só tenho que encontrar o representante. | Open Subtitles | أظن ذلك, علي فقط أن أذهب لأبحث عن منسق رحلتنا |
Só tenho que seguir o sol para Oeste... e irei encontrar-te. | Open Subtitles | ما عليّ سوى اتّباع مسار غروب الشمس و سأعثر عليك |
Só tenho que amarrar aqui... e já está... | Open Subtitles | عليّ فقط أن أعقد طرف ذلك ،الذي هنا ...وأنا فقط |
Só tenho que encontrá-lo e fisgá-lo como um peixe. | Open Subtitles | عليَ فقط أن أجده و ألتقطه مثل سمكة صيد |
Muito bem. Só tenho que manter estas bruxas tontas em segurança durante mais dez segundos. | Open Subtitles | حسنا ، أنا فقط علي الحفاظ على هذه الساحرات بأمان لعشر ثوان |
Só tenho que verificar algumas coisas. | Open Subtitles | انا احتاج انا اتاكد من اشياء قليله |
Não, tens razão eu Só tenho que encontrar... o ângulo adequado para isso. | Open Subtitles | لا، أنت صحيح. أنت صحيح. أنا فقط وَصلتُ إلى البحثِ |
Só tenho que largar-lhe um bom soco, defender-me e esperar. | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو إعطاؤه لكمة قوية ولعب موقف الدفاع ثم الانتظار |
Só tenho que levar as crianças à escola primeiro. | Open Subtitles | 220)}عليّ فحسب أن أصحب الأطفال إلى المدرسة أوّلا |
Só tenho que distrair a atenção dela... no plano psíquico enquanto... vocês a matam no mundo material. | Open Subtitles | ...أنا فقط يجب أن ألفت أنتباهها على الصعيد التخاطري بينما أنتم تقتلونها في العالم المادي |
Só tenho que fazer mais uma coisa. | Open Subtitles | هناك شيء واحد فقط يجب أن أقوم به |
Só tenho que tratar de um pequeno assunto antes. | Open Subtitles | فقط يجب أن أهتم بمسألة صغيرة أولاً |
Só tenho que me preparar para esta noite... a festa e tudo mais. | Open Subtitles | علي فقط أن أستعد من أجل الليلة الحفل وكل ذلك. |
Só tenho que fazer um telefonema. Isto é muito bom. | Open Subtitles | علي فقط أن أجري مكالمة هاتفية أولا. هذا جيد جدا. |
Só tenho que fazer uma avaliação psicológica às 15h. | Open Subtitles | يجب علي فقط أن أذهب إلى إلى وحدة التقييم النفسية اليوم الساعة الثالثة |
Só tenho que seguir o sol para Oeste... e irei encontrar-te. | Open Subtitles | ما عليّ سوى التوجّه غرباً و سأعثر عليك |
Só tenho que seguir o sol para Oeste... e irei encontrar-te. | Open Subtitles | ما عليّ سوى التوجّه غرباً وسأعثر عليك |
Só tenho que encontrar... | Open Subtitles | آه عليّ فقط أن أجد .. |
- Só tenho que correr mais que tu. - Walter! | Open Subtitles | عليّ فقط أن أجتازك ( والتر )! |
Só tenho que fazer isto... | Open Subtitles | عليَ فقط أن أقوم بهذا... |
Só tenho que fazer um telefonema rápido. | Open Subtitles | فقط علي إجراء مكالمة هاتفية سريعة سأعود فى الحال |
Só tenho que digerir isto ao meu próprio ritmo. | Open Subtitles | انا فقط علي ان اعتمد على نفسي فى التعاون في كل لك |
Só tenho que verificar algumas coisas. | Open Subtitles | انا احتاج انا اتاكد من اشياء قليله |
Agora, Só tenho que me meter ai. | Open Subtitles | الآن، أنا فقط وَصلتُ إلى أُصبحُ هنا. |
Agora Só tenho que tomar o lugar dele no avião. | Open Subtitles | كل ما علي فعله الآن هو الذهاب للمطار وأخذ مكانه |
Só tenho que evitar estes cactos estranhamente altos. | Open Subtitles | عليّ فحسب أن أتجنّب هذه الصبارات |