"só tu podes" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنت الوحيد القادر
        
    • أنتِ الوحيدة القادرة
        
    • أنت فقط يمكنك
        
    • تقدر وحدك على
        
    Só tu podes fazer avançar esta empresa nos próximos 50 anos. Open Subtitles أنت الوحيد القادر على قيادة هذه الشركة في الـ50 عام المقبلة
    Só tu podes controlar a tua imaginação. Open Subtitles أنت الوحيد القادر على التحكم فى تخيلاتك
    É uma coisa que Só tu podes responder. Open Subtitles ذلك أمر أنتِ الوحيدة القادرة على إجابته.
    Só tu podes salvar-lhe a vida, mas não tens feito um bom trabalho. Open Subtitles أنتِ الوحيدة القادرة على إنقاذ حياته ولكنّكِ لم تكوني مُحسنةً الصنع مؤخرًا، أليس كذلك؟
    Só tu podes decidir ter Jesus no teu coração, mas eu posso ajudar. Open Subtitles أنت فقط يمكنك أن تدخل المسيح إلى قلبكِ لكن يمكنني المساعدة
    Só tu podes responder a isso, minha querida. Open Subtitles أنت فقط يمكنك أن تجيبي هذا يا عزيزتي
    O inconveniente é ela ser uma bomba que Só tu podes desarmar. Open Subtitles أما النقطة السلبيّة، هي أنّكَ حوّلتها لقنبلة تقدر وحدك على تعطيلها.
    Só tu podes fazer isso. Open Subtitles أنتِ الوحيدة القادرة على ذلك
    O inconveniente é que ela é uma bomba que Só tu podes desarmar. Open Subtitles أما النقطة السلبيّة، هي أنّكَ حوّلتها لقنبلة تقدر وحدك على إبطالها.
    O lado negativo é que transformaste-a numa bomba que Só tu podes desarmar. Open Subtitles أما النقطة السلبيّة، هي أنّكَ حوّلتها لقنبلة تقدر وحدك على إبطالها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus