Foste transformado pela Natureza em algo sórdido e até eu consigo ver que não o desejaste. | Open Subtitles | لقد تم تشويهك من قِبل الطبيعة إلى شئ قذر وحتى أنا بإمكاني أن أرى أنك لم تطلب ذلك |
Mas não é aquela mentira clássica, acho que estão a magicar um esquema sórdido qualquer. | Open Subtitles | لكنه ليس شيء معتاد وحسب. أظن إنهم يعلمون على مخطط صغير قذر. |
Você sempre rechaçou o conceito que tinham as anteriores gerações da sexualidade como algo sórdido e simples. | Open Subtitles | على فكرة تلك الأجيال القديمة عن الحياة الجنسية كشيء دنيء وبسيط كان ذلك دائمًا شيئًا غريبًا بالنسبة لك |
Da perspectiva da criança, isso deve parecer sórdido. | Open Subtitles | من منظور الأطفال يبدو هذا دنيء |
O Chance deu-nos um caso muito sórdido e vexatório. | Open Subtitles | فرصة للإندفاع بطرقنا الدنيئة جداً ومناقشة مشاكلنا مطوّلاً |
Era demasiado sórdido, demasiado humilhante. | Open Subtitles | لقد كان تصرفاً دنيئاً للغاية مهيناً للغاية |
Meu Deus, Tish, é tão sórdido. | Open Subtitles | يا إلـهي تـش! إنك دنيئة جداً |
Não sou como Mr. Carson, mas não sou sórdido. | Open Subtitles | ،أنا لستُ مثلك لكني لستُ قذراً |
Não posso dizer. É muito sórdido. Mas ele disse! | Open Subtitles | لا أستطيع ، إنه كلام قذر جداً لكنه قاله |
Talvez num bordel sórdido, com clientes repulsivos. | Open Subtitles | ربما في بيت دعارة قذر مع زبائن مقزَزين |
É um pouco sórdido. | Open Subtitles | هو a قذر إلى حدٍّ ما. |
Local de aspecto sórdido. | Open Subtitles | مكان قذر المظهر... |
É um esquema sórdido. | Open Subtitles | إنه مخطط قذر |
Porque o diamante tem um passado sórdido. | Open Subtitles | لأنّ الألماسة لها ماضي دنيء نوعاً ما. |
É um negócio sórdido. | Open Subtitles | إنه عمل دنيء يا أصحاب الأفلام |
Mas é tudo tão sórdido. | Open Subtitles | لكنّه أمر دنيء للغاية . أجل. |
Após um caso sórdido com o meu ex-namorado casado e uma dolorosa separação com o actual, era tempo de mudar de ambiente. | Open Subtitles | بعد شأنا الدنيئة مع بلدي صديقها السابق، والتكسر مع بلدي واحد الحالي، ان الوقت قد حان لتغيير المشهد. |
Antes de terminarmos este episódio sórdido, temos umas contas a ajustar." | Open Subtitles | وقبل أن نترك هذه الحلقة المليئة بالقضايا الدنيئة هناك بعض الأعمال غير المنتهية والتي لا بد من التعامل معها |
Para descobrir que às vezes é emocionante, outras vezes sórdido... | Open Subtitles | لكشف الأشياء المثيرة أحيانا ، الدنيئة أحيانا |
Algo de sórdido ocorreu, e isso foi observado e devidamente anotado. | Open Subtitles | حادثاً دنيئاً وكان ملاحظاً وبارزاً بحق |
Não tenha esse tom tão sórdido. | Open Subtitles | لا تجعل الأمر دنيئاً هكذا |
É tão sórdido! | Open Subtitles | ! كم أنا دنيئة |
Depois da morte é que se torna sórdido. | Open Subtitles | بعد الموت يصبح الأمر قذراً |