Ryan, tens boas notas nos testes uma média sólida e se trabalhares bastante quando saíres daqui podes fazer o que quiseres. | Open Subtitles | رايان، حصلت على درجة إختبار رائعة. ومعدل قوي وإذا عملت بجهد عندما تخرج من هنا يمكنك فعل ما تريد. |
Quando saíres daqui... terás uma história e tanto para contar. | Open Subtitles | عندما تخرج من هنا سيكون لديك قصة عظيمة لتحكيها |
Ryan, juro por Deus, se não saíres daqui em 3 segundos, parto-te o pescoço. | Open Subtitles | رايان، إذا لم تخرج من هنا في 3 ثواني سأكسر رقبتك. |
Mas se saíres daqui com essa cara, vais regressar depressa. | Open Subtitles | ،لكن عليك الخروج من هنا مع هذا الوجه .عليك الروجوع مره اخرى |
Se saíres daqui esta noite, como voltarás a entrar? | Open Subtitles | إن خرجت من هنا الليلة فكيف ستعود مرة أخرى؟ |
Sabes o que é que vais fazer, depois de saíres daqui? | Open Subtitles | هل تعلم ما الذي ستفعله بعد خروجك من هنا ؟ |
O que acontece quando saíres daqui e nem conseguires alojamento social, porque tens cadastro? | Open Subtitles | ما الذي سيحدث عندما تخرجين من هنا ولا تستطيعي حتى العيش في منازل حكوميه لأن لديك سجل إجرامي؟ |
Quando saíres daqui, quero que saibas que estarei à tua espera. | Open Subtitles | عندما تخرج من هنا عليك أن تعلم أننى سأكون فى إنتظارك |
Quando saíres daqui, se eu precisar que faças alguma coisa lá fora, é bom que essa merda não falhe, meu. | Open Subtitles | حين تخرج من هنا لو احتجت شيئاَ من الخارج فمن الأفضل أن تجعله يحدث |
Se não saíres daqui já, chamo a polícia e conto-lhes tudo. | Open Subtitles | إذ لمّ تخرج من هنا حالاً سأتصل بالشرطة و سأخبرهم بكل شيء |
É melhor saíres daqui, antes que te magoes. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن تخرج من هنا قبل أن تصاب بأذى |
Uma coisa... quando saíres daqui, assegura-te que chamas os polícias... antes de chegarmos à fronteira. | Open Subtitles | ... شيء واحد ، حينما تخرج من هنا تأكد من أنك ستتصل بالشرطة قبل أن تغادر نحو الحدود |
A boa notícia é que se saíres daqui e defrontares o novo campeão, teremos o combate mais lucrativo da história do boxe. | Open Subtitles | ... الأخبار الجيدة انة عندما تخرج من هنا وتقاتل البطل الجديد سوف ترى اكبر دخل لمباراة فى تاريخ الملاكمة. |
E se não saíres daqui, serás o próximo. | Open Subtitles | وإذا لم تخرج من هنا ستكون التالي |
Tu telefonas-lhes quando saíres daqui. | Open Subtitles | أتصل بهم بنفسك عندما تخرج من هنا |
Se alguma coisa acontecer e saíres daqui... | Open Subtitles | إذا حدث لي أي شيء وأستطعتم الخروج من هنا |
Devias preocupar era em saíres daqui viva. | Open Subtitles | يجب أن تقلقي أكثر حيال الخروج من هنا على قيد الحياة. |
É melhor saíres daqui. Vai! | Open Subtitles | كنت أفضل الحصول على الخروج من هنا. |
Se saíres daqui, parto os teus vinis todos! | Open Subtitles | إن خرجت من هنا سأحطم كل أسطوانة فينيل لديك |
Mas se saíres daqui e eu não, devias saber que te apanho tão facilmente lá fora como aqui. | Open Subtitles | لكن إن خرجت من هنا ولم أخرج ينبغي أن تعرف أنني أستطيع النيل منك بسهولة هناك كهنا تماماً |
Assim que saíres daqui precisas de cortar o cabelo. | Open Subtitles | بمجرد خروجك من هنا سوف نحتاج لنقص شعرك |
Quando saíres daqui, quem te vai receber em casa? | Open Subtitles | ...عندما تخرجين من هنا الى منزل من تتخيلين نفسك تذهبين ؟ |
Mark! Acho melhor saíres daqui. | Open Subtitles | مارك, أعتقد أنك يجب أن ترحل من هنا |