Evidências que provem que esta zona foi governada pela rainha de Sabá. | Open Subtitles | دليل لإثبات أن هذا المنطقة حكمت من قبل بواسطة الملكة سبأ |
Temos de procurar algo chamado "Peitos de Sabá" ou... - ... | Open Subtitles | الآن علينا أن نبحث عن شيء ما اسمه صدور سبأ |
Ele disse, "Quem é que ela pensa que é, a Rainha do Sabá? | Open Subtitles | أتعلمين ما قاله ؟ من تظن نفسها ؟ أهى ملكة سبأ ؟ |
Fora, todas vocês. Há muito trabalho antes do Sabá. | Open Subtitles | اخرجوا جميعاً، هُناك عمل يجب أن ينجز قبل طقوس السبت |
Meninas, venham se trocar para o Sabá. | Open Subtitles | أيها الأطفال، تعالوا، تعالوا! بدّلن ملابسكُن لطقوس السبت |
- Bom Sabá. - Bom Sabá. | Open Subtitles | يوم سبت مبارك- يوم سبت مبارك- |
Estou a acabar de preparar as pipocas para a Rainha de Sabá e depois está feito. | Open Subtitles | لذا أنا أنتهي من إعداد الفُشار لملكة (شيبا) ومن ثم سأكون حرة |
Sua relação com a rainha de Sabá tornou-se um escândalo. | Open Subtitles | إن ارتباطه بملكة " سبأ" تطور إلى فضيحة علنية |
Seu descendente reinará na terra de Sabá, e se Deus nos conceder a benção de um filho, pela primeira vez Sabá terá um rei. | Open Subtitles | إن إبنك سوف يحكم فى أرض " سبأ" و إذا منحنا الرب الإبن فللمرة الأولى ، سيكون ل " سبأ " ملكاً |
Há dois mil anos atrás, o rei Salomão usou esta ave para mandar mensagens à Rainha de Sabá. | Open Subtitles | قبل ألفي سنة؛ الملك سليمان أستخدم الطيور لإرسال الرسائل إلى ملكة سبأ |
Sou uma mulher muito selvagem, muitíssimo selvagem, e no que diz respeito ao meu filho, sou uma leoa, uma Rainha de Sabá negra. | Open Subtitles | أنا امرأة عدائية جدا وحين يتعلق بابني فأنا مثل الأسد سبأ سوداء |
Está longe de Sabá. 800 léguas. | Open Subtitles | إننا على مسافة بعيدة من أرض "سبأ " ، 800 ميلاً |
E que favor um israelita concederia à rainha de Sabá? | Open Subtitles | و ما هى المصالح التى يمكن أن يمنحها إسرائيلى لملكة " سبأ " ؟ |
Mesmo assim, se essa ideia fosse aceita pelo povo, a rainha de Sabá logo cairia de seu trono. | Open Subtitles | فسوف تنهار ملكة " سبأ" قريباً من فوق عرشها |
Ele passará o Sabá conosco. Ele é professor! | Open Subtitles | إنهُ معلّم، سيبقى معنا هذا السبت |
Uma toalha de mesa para o Sabá, e um par de candelabros. | Open Subtitles | مفرض لمائدة السبت و زوج من الشمعدانات |
É quase Sabá. | Open Subtitles | إنهُ السبت تقريباً (يوم العبادة عند اليهود) |
- É quase Sabá. | Open Subtitles | إنهُ السبت تقريباً |
Ótimo. Fique conosco no Sabá. | Open Subtitles | نعم نعم، ابقى معنا ليوم السبت |
Bom Sabá. | Open Subtitles | يوم سبت مبارك |
Tenha um bom Sabá. | Open Subtitles | يوم سبت سعيد! |
Sou a Rainha de Sabá, está bem? | Open Subtitles | أنا ملكة (شيبا), حسناً؟ |