Ninguém sabe de nada. | Open Subtitles | ، لقد تفصحت كل خدمات الأجرة واليموزين في المنطقة لا أحد يعرف شيئاً |
Ele diz que não sabe de nada, ele só ia de férias. | Open Subtitles | هو يقول إنه لا يعرف أي شيء لقد كان في عطلة |
Ela não sabe de nada disto, fui eu que enviei o convite. | Open Subtitles | إنها لا تعرف أي شيء عن هذا أنا من أرسل لك الدعوة |
É melhor teres a certeza que... nenhum desses putos sabe de nada... | Open Subtitles | إذن عليك أن تبقي الأمر كذلك لا أحد منهم يعلم أي شيء |
Vai com calma, pois a minha avó não sabe de nada sobre vocês. | Open Subtitles | يجب أن تكون هادئا ، لأن جدتى لا تعرف شيئا عنكما انتما الاثنان. |
Não sabe de nada, porque não esteve lá. | Open Subtitles | انت لا تعرف شيء لأنك لم تكن هناك |
Mas você não sabe de nada sobre David ou Amy Cassandra? | Open Subtitles | لكنك لا تعرف شيئاً عن "دافيد" أو "آمي" "كاساندرا", الضحايا؟ |
Ele não sabe de nada. | Open Subtitles | أنّه لا يعلم شيء. |
Não sabe de nada, tive cuidado. | Open Subtitles | لا يعرف أيّ شيء فقد كنتُ حذراً |
Disse que não sabe de nada. | Open Subtitles | قال انه لا يعرف شيئا انه يحاول ان يكون ذكيا |
Verifiquei com os meus informadores no exército colombiano. Ninguém sabe de nada. | Open Subtitles | لقد تحققت من مصادري في الجيش الكولومبي ولا أحد يعرف شيئًا |
Ele não sabe de nada. Ele sabia que cortar a linha de sangue não resultava. | Open Subtitles | ، انه لا يعرف شيئاً سوى أن تنقية الدم لن تفلح |
E esse medo vai começar a diminuir e, depois de alguns dias, vais aperceber-te que ninguém sabe de nada. | Open Subtitles | وذلك الخوف سيبدأ في الزوال ، وبعد أيام قليلة ستدرك أن أحداً لم يعرف شيئاً |
Ninguém sabe de nada, ouviu ou viu alguma coisa. | Open Subtitles | ولا شخص واحد يعرف أي شيء. رأى أي شيء، أو سمع أي شيء. |
Até agora ninguém sabe de nada, mas se sabem, não estão a falar. | Open Subtitles | حتى الآن لا أحد يعرف أي شيء لكن حتى لو كانوا يعرفون شيء فهم لا يتحدثون |
Posso dizer-lhe desde já, ela não sabe de nada. | Open Subtitles | أنظر، أستطيع إخبارك الآن بأنها لا تعرف أي شيء. |
Não sabe de nada. | Open Subtitles | أنت لا تعرف أي شيء على محمل الجد |
O homem é doente mental. Ele não sabe de nada, não é uma ameaça... | Open Subtitles | بربك ، إن الرجل مريض عقلياً ، إنه لا يعلم أي شيء ، انه لا يشكّل تهديداً |
Envolve muito dinheiro, é inovador, mas ninguém sabe de nada. | Open Subtitles | هنالك الكثير من المال. ثوري. ولكن لا أحد يعلم أي شيء عنه. |
A Ashley não sabe de nada e queremos esquecer isto o mais rápido possível. | Open Subtitles | آشلي لا تعرف شيئا مطلقا و نريد ان نتجاوز هذا بأسرع ما يمكن |
Já falei com ela. Não sabe de nada. | Open Subtitles | سألت تلك الفتاه للتو إنها لا تعرف شيء |
Você não sabe de nada. Não me conhece nem um pouco. | Open Subtitles | أنت لا تعرف شيئاً أنت لا تعرفني على الإطلاق |
O potencial contacto, Caleb, esteve lá, mas, não sabe de nada. | Open Subtitles | الهدف المحتمل (كايلب) كان هناك، لكنه لا يعلم شيء. |
Ele não sabe de nada. | Open Subtitles | هو لا يعرف أيّ شيء |
- Ele não sabe de nada. | Open Subtitles | إنه لا يعرف شيئا, إنه فقط سيعطينا مخالفة سرعة |
- Ele está às cegas. Não sabe de nada. | Open Subtitles | إنّه مغيّب تمامًا ولا يعرف شيئًا. |
Tad. Têm uma mensagem de ontem à noite com a nossa morada, mas ele não sabe de nada. | Open Subtitles | كان هنالك رسالة منه البارحة بعنوان المكان ولكنّه لا يعلم شيئاً |
Não, nada, ela não sabe de nada. | Open Subtitles | لا. لا، لا شئ إنها لا تعلم شيئاً |
Chefe... Ela não sabe de nada. | Open Subtitles | أيها الرئيس، إنها لا تعلم شيئًا |
Ela não sabe de nada. Não lhe contes, está bem? | Open Subtitles | إنها لا تعرف أي شئ عن هذا لا تخبريها، إتفقنا؟ |