"sabe exactamente o" - Traduction Portugais en Arabe

    • يعرف بالضبط
        
    • أنت تعرف بالضبط
        
    • تعرف بالضبط ما
        
    • تعرف تماما
        
    • تعرفين ما هو
        
    Tenho a estranha sensação que ele sabe exactamente o que estamos a fazer. Open Subtitles أتعرف , لدى شعور سيىء بأنة يعرف بالضبط ما نفعلة
    Bem, o Montag sabe exactamente o que procuramos. Open Subtitles حسنا , الآن , مونتاج يعرف بالضبط ما نبحث عنه
    Tenho a estranha sensação que ele sabe exactamente o que estamos a fazer. Open Subtitles أتعرف , لدى شعور سيىء بأنة يعرف بالضبط ما نفعلة
    sabe exactamente o que a acusação precisa que você diga para poder provar a sua... Open Subtitles أنت تعرف بالضبط مايحتاجه الإدعاء منك حتى يُثبت قضيتك !
    Tenho a certeza que a amante do vereador sabe exactamente o que aconteceu naquele quarto e se a Teresa Trembley não sabe o motivo, Open Subtitles أنا متأكد بأن فتاة مزرعة عضو المجلس المحلي , تعرف بالضبط ما الذي حدث في تلك الغرفة وإذا تيريزا ترمبيلي لاتعرف
    As bebidas que bebemos nos restaurantes, nunca... se sabe exactamente o que lá têm dentro, não achas? Open Subtitles ...الأشربة التي تطلبها في المطاعم، أبدا لا تعرف تماما ما الذي يضعونه فيها، أليس كذلك؟
    Eu acho que sabe exactamente o que tem de tão especial para estar naquele cemitério no outro dia. Open Subtitles أنا أعتقد أنك تعرفين ما هو الخاص جدا الذي تتمتعين به ، حتى أنك كنتي في المقابر في يوم سابق
    Não sabe exactamente o que quer. Esse é o problema. Open Subtitles لا يعرف بالضبط ما يريد تلك المشكلة
    É bom estar perto do Tyler... porque ele sabe exactamente o que quer da vida. Open Subtitles من الجميل أن أكون حول " تايلر"... لأنه يعرف بالضبط ماذا يريد من الحياة
    Acredito que uma pessoa como o Will Graham sabe exactamente o que se passa na sua própria cabeça e, por isso, é que não quer "lá" mais ninguém. Open Subtitles أظن أن شخص كـ (ويل غراهام) يعرف بالضبط ما يجري في رأسه ولهذا السبب لا يريد لأحد غيره أن يكون داخله
    O Joe sabe exactamente o que está a fazer. Open Subtitles جو" يعرف بالضبط ما يفعله"
    sabe exactamente o que eu estou a dizer. Open Subtitles أنت تعرف بالضبط ما أقوله
    sabe exactamente o que ela encontrou. Open Subtitles أنت تعرف بالضبط ما وجدت.
    Porque estou sentado aqui a olhar para si a olhar para mim, e o meu instinto diz que sabe exactamente o que se passa aqui. Open Subtitles لأنني أجلس هنا أنظر لك وأنت تنظر إلي وحدسي يقول أنك تعرف بالضبط ما يجري هنا
    Esta senhora sabe exactamente o que faz. Open Subtitles هذه السيدة تعرف بالضبط ما تفعله.
    Eu acho que você sabe exactamente o que estava a fazer, e francamente, eu acho que você estava a ser um total e superior imbecil. Open Subtitles أعتقد انك تعرف تماما ماذا كنت تفعل،وحقيقةً، أظن انك أصبحت أحمق كليا.
    Acho que a Marilyn sabe exactamente o que está a fazer. Open Subtitles أعتقد ان (مارلين)تعرف تماما ما تفعله
    Eu sei que sabe exactamente o que tem de tão especial que o M.P. Open Subtitles أعتقد أنك تعرفين ما هو الخاص جدا فيكي حتى أن المحامي العام
    Eu sei que sabe exactamente o que tem de tão especial para esse informador anónimo a procurar em vez de qualquer outro envolvido no caso. Open Subtitles أعتقد أنك تعرفين ما هو الخاص جدا فيك حتى أن بائع المعلومات السرية يبحث عنك بدلا من باقي من يعملون في القضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus