"sabe nada sobre mim" - Traduction Portugais en Arabe

    • تعرف أي شيء عني
        
    • تعرف شيئا عني
        
    • تعرفين شيئا عني
        
    • يعلم أي شيء عني
        
    Está louco? Não sabe nada sobre mim ou o Jeremy. Open Subtitles أيها المجنون, أنت لا تعرف أي شيء عني أو عن جيرمي
    Tem estado a vigiar-me durante anos e não sabe nada sobre mim. Open Subtitles لقد كنت تراقبني لسنوات لكنك لا تعرف أي شيء عني
    Não sabe nada sobre mim. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء عني
    Não sabe nada sobre mim. Open Subtitles لا تعرف شيئا عني
    Não sabe nada sobre mim. Open Subtitles لا تعرفين شيئا عني
    Bem, ele gosta de mim porque não sabe nada sobre mim. Open Subtitles حسناً هو يحبني لأنه لا يعلم أي شيء عني
    Você não sabe nada sobre mim. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء عني.
    Não sabe nada sobre mim. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء عني
    Não sabe nada sobre mim. Open Subtitles كنت لا تعرف أي شيء عني,
    - Não sabe nada sobre mim. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء عني.
    Não sabe nada sobre mim, Doug. Open Subtitles -دوغ) ، أنت لا تعرف أي شيء عني)
    Não sabe nada sobre mim. Open Subtitles - أنت لا تعرف أي شيء عني.
    - Você não sabe nada sobre mim. Open Subtitles -أنت لا تعرف أي شيء عني !
    Você não sabe nada sobre mim. Open Subtitles انت تعرف شيئا عني
    Você não sabe nada sobre mim! Open Subtitles كنت تعرف شيئا عني!
    Porque não sabe nada sobre mim. Open Subtitles ~ لأنك تعرف شيئا عني.
    Você não sabe nada sobre mim. Open Subtitles أنت لا تعرفين شيئا عني.
    Não sabe nada sobre mim. Open Subtitles أنت لا تعرفين شيئا عني.
    -Não sabe nada sobre mim. Open Subtitles ‫ -أنت لا تعرفين شيئا عني‬ ‫
    O Trey não sabe nada sobre mim. Open Subtitles انظرا، (تراي) لا يعلم أي شيء عني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus