"sabe o significado" - Traduction Portugais en Arabe

    • يعرف معنى
        
    • هل تعرف معنى
        
    • يعرف ماذا تعني
        
    É por isso que ele sabe o significado de ser forte. Open Subtitles ولذلك فانه بالتاكيد يعرف معنى ان تكون قويا
    Nunca desanima, ele vai à procura daquilo que quer e não sabe o significado da palavra desistir. Open Subtitles إنه لا يفقد الثقة، ويطارد ما يريده ولا يعرف معنى التوقف
    Quem roubou aquela cassete, sabe o significado dos 88 minutos. Open Subtitles أياً من سرق هذا الشريط يعرف معنى الـ 88 دقيقة
    sabe o significado do amor, Professor? Open Subtitles هل تعرف معنى الحب أيها الأستاذ ؟
    sabe o significado da palavra "idiota"? Open Subtitles هل تعرف معنى كلمة "مغفل"؟ أيها المغفل!
    Mas creio que nenhum de nós sabe o significado da palavra. Open Subtitles لكنني لا اعتقد اي واحد منا يعرف ماذا تعني هذه الكلمة
    Se tem alguém que não sabe o significado de culpa, é meu pai. Open Subtitles إن كان هنالك شخص لا يعرف معنى الإحساس بالذنب فهو والدي
    Se há alguém que não sabe o significado de culpa, é o meu pai. Open Subtitles لو كان هناك شخص لا يعرف معنى الذنب فهو والدي
    Um Flakfizer não sabe o significado da palavra "não". Open Subtitles فلاكفايزر لا يعرف معنى كلمة لا
    Peter Griffin não sabe o significado da palavra "negociar". Open Subtitles , (بيتر غريفين) لا يعرف معنى كلمة "مفاوضة"
    Equipa? Acho que este tipo não sabe o significado da palavra. Open Subtitles لا اظن ان الرجل يعرف معنى الكلمة
    Quem diz que a violência não tem lugar no Islão, é um infiel, que não sabe o significado de Jihad. Open Subtitles فهو كافر ومنافق... ولا يعرف معنى الجهاد.
    Eu olho para ti e vejo alguém que sabe o significado da necessidade. Open Subtitles أنظر إليك فأرى شخصًا يعرف معنى الحوج.
    sabe o significado do nome Jethro? Open Subtitles هل تعرف معنى إسم (جيثرو)؟
    Quem sabe o significado? Open Subtitles من يعرف ماذا تعني هذه الكلمة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus