Silêncio, assassinos de árvores, nós sabemos por que estão aqui. | Open Subtitles | اخرسوا يا قاتلوا الأشجار نحن نعرف لماذا انتم هنا |
Acho que sabemos por que ele teve uma infância tão difícil. | Open Subtitles | حسن، أعتقد أننا نعرف لماذا كان يعاني طفولة معذبة هنا |
Não sabemos por que somos imunes e os outros não, mas é muito raro. | Open Subtitles | لا نعرف لماذا لدينا مناعة, والأخرين لا لكنها نادرة للغاية, أعدادنا قليلة للغاية |
Chega de papo. sabemos por que fui transferido. | Open Subtitles | لنترك الهراء كلانا يعلم لماذا تم نقلي |
Não sabemos por que razão a carta foi enviada sequer. | Open Subtitles | نحن لا نعرف سبب ارسال الرسالة فى المقام الاول |
Mas acho que ambos sabemos por que o queres fazer ali em baixo. | Open Subtitles | لكن كلانا نعرف لم عليك فعله هناك بالأسفل |
Capitão, nós sabemos por que nos trouxe até aqui. | Open Subtitles | حسناً يا كابتن نحن نعلم لماذا أتيتبنالهنا,انه .. |
Após a nave cair, ainda nao sabemos por que isso aconteceu, ele foi reanimado pelo computador. | Open Subtitles | بعد تحطم السفينه , مازلنا لم نعرف لماذا حدث هذا تم إنعاشه بواسطه الحاسوب لكن الطاقه المطلوبه لعمليه إعادته |
São definitivamente os rins. Só não sabemos por que são os rins. | Open Subtitles | إنّها حتماً كليتاه لكنّنا فقط لا نعرف لماذا كليتاه |
Então, sabemos por que o corpo do Hank Gerrard foi colocado no porão de carga. | Open Subtitles | لذا نحن نعرف لماذا جثة هانك جيرارد وضعت في عنبر الشحن |
Bem, pelo menos sabemos por que tinha a mala. | Open Subtitles | حسناً, على الاقل نحن نعرف لماذا كان لدية تلك الحقيبة |
Agora sabemos por que o Ward tentou explodir a conferência, para matar o Defante. | Open Subtitles | الآن نحن نعرف لماذا حاول وورد تفجير هذا المؤتمر ولماذا حاول قتل داتشايلد |
Ainda não sabemos por que razão isto acontece. | TED | ونحن لازلنا لا نعرف لماذا يحدث هذه. |
Então, Nina? Ambas sabemos por que te livraste dele. | Open Subtitles | نينا) كلانا يعلم لماذا قمتِ) بالتخلص منه |
Diz-me. Ambos sabemos por que razão, foi à televisão. | Open Subtitles | -كلانا يعلم لماذا ظهرت على التلفاز |
Acho que sabemos por que eles não próximos um do outro. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أننا نعرف سبب عدم تحمّلهما بعضهما البعض. |
Mas ainda não sabemos por que está o Grimes a fazer isto. | Open Subtitles | لكننا مازلنا لا نعرف سبب فعله لهذا |
Querida, sabemos por que Backus foi para Bronson Springs? | Open Subtitles | فتاتي,هل نعرف لم أتى باكوس إلى برونسون سبرينغز أصلا؟ |
Agora sabemos por que é que a Molly lhe chama "homem-pesadelo". | Open Subtitles | الآن نعرف لم تدعوه (مولي) برجل الكوابيس |
Muito bem, Capitão. Nós sabemos por que nos trouxe até aqui. | Open Subtitles | حسناً يا كابتن جميعنا نعلم لماذا أحضرتنا لهنا |
sabemos por que se comporta mal. | Open Subtitles | حسن ، نحن نعلم لماذا يسيء السلوك |