Tu saberás o que fazer, porque este é o teu mundo. | Open Subtitles | ستعلم ما يتوجب عليك فعله لأن هذا هو عالمك |
Tu saberás o que fazer. | Open Subtitles | سـ... ستعلم ما عليك فعله |
Quando vês os corpos torturados de quem se opôs ao Khan, saberás o que é a revolta. | Open Subtitles | عندما تنظرى لتعذيب هؤلاء الذين وقفوا ضد الخان ستعرفين ماذا يعني التمرد |
Quando chegar o momento certo, saberás o que fazer com ela. | Open Subtitles | ...عندما يحين الوقت ستعرفين ماذا تفعلين به |
Nunca saberás o que custou voltar desta vez, mas levou-me tudo o que tenho. | Open Subtitles | لن تعرفي ما تطلب منّي لآتي هذه المرة لكن سلبني كلّ شيء أملكه |
Não saberás o que é real ou não. | Open Subtitles | لن تعرفي ما الحقيقي وما ليس حقيقي |
Não tenho totalmente a certeza do que é... mas Deus disse que quando chegar a altura saberás o que fazer. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما هذا مائة بالمائة ......... ولكن اللة قال عندما يحين الوقت ستعرف ماذا يمكنك ان تفعل بها |
"Acredito que saberás o que fazer. | Open Subtitles | "إنني على ثقة بأنكي ستعرفين ماذا ستفعلي بها |
Quando a altura chegar, saberás o que fazer. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت، ستعرفين ماذا تفعلي. |
Não saberás o que é real ou não. | Open Subtitles | لن تعرفي ما الحقيقي وما ليس حقيقي |
"nunca saberás o que daí pode resultar." | Open Subtitles | لا تعرفي ما قد يحصل |
Diz que saberás o que fazer quando lá chegares. | Open Subtitles | -قال انك ستعرف ماذا تفعل عندما تصل هناك |