"saberia o que fazer" - Traduction Portugais en Arabe

    • أعرف ماذا أفعل
        
    • يعرف ماذا يفعل
        
    Não saberia o que fazer com ela! Open Subtitles فلن أعرف ماذا أفعل بها أحضره لى حياً
    Não me importa. Se a tivesse não saberia o que fazer com ela. Open Subtitles . ليس لدى فكرة . لا أعرف ماذا أفعل به
    Se tocasse, não saberia o que fazer. Open Subtitles اننى حتى لا أعرف ماذا أفعل بها
    No princípio, não saberia o que fazer com ela, mas depois adaptar-me-ia. Open Subtitles في أول أنا لا أعرف ماذا أفعل معها.
    Ele não saberia o que fazer para além de recolher sapatos sujos. Open Subtitles إنهُ لن يعرف ماذا يفعل أبعد من جمع الأحذية القذرة خارج الباب
    O Dr. Schneller não saberia o que fazer. Open Subtitles فـ(د. شنيلر) لن يعرف ماذا يفعل له
    Claro. Claro que saberia o que fazer com ela. Open Subtitles بالطبع بالطبع سوف أعرف ماذا أفعل بها؟
    Mãe... eu também não saberia o que fazer comigo. Open Subtitles ... أمى أنا لا أعرف ماذا أفعل معك
    O Dr. Gravamen saberia o que fazer. Open Subtitles هل الدكتور مدار الشكوي أعرف ماذا أفعل.
    Eu não saberia o que fazer com ele. Open Subtitles -لن أعرف ماذا أفعل بها
    - Ele não saberia o que fazer com eles. Open Subtitles -نعم ، لن يعرف ماذا يفعل بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus