Queria ajudar-te, Arletta, mas... neste momento, não saberia onde encontrá-los. | Open Subtitles | كنت أريد أن ألبى أمنيتك , لكن لا أعرف أين اجدهم الآن |
Eu disse para ele esconder isto assim eu não saberia onde está. | Open Subtitles | أخبرته أن يقوم بإخفائها لذا أنا لا أعرف أين هى |
Se eu fosse para a fila, saberia onde ir. | Open Subtitles | إذا أردت أن أصطف أعرف أين أذهب |
Ele saberia onde eles estão enterrados, certo? | Open Subtitles | يعلم بمكان دفنهم، أليس كذلك؟ |
Se for esse o caso, o Reyes não tem o teu irmão, porque, então, saberia onde é que está o dinheiro. | Open Subtitles | وإن كان الأمر كذلك، إذاً رييز) لا يحتجز أخاك) لأنه لكان يعلم بمكان المال عن ماذا تتحدث؟ |
Só me encontrei com ele num pub, não saberia onde procurá-lo. | Open Subtitles | -كيف؟ لقد التقيت به فقط في حانة لن أعرف أين أجده |
- Nem saberia onde encontrá-la. | Open Subtitles | لا أعرف أين أجده |
Não saberia onde procurar. | Open Subtitles | لا أعرف أين أبحث |
Pensou que se alguém saberia onde é que o Gabriel está, seria ela. | Open Subtitles | لقد علمت أنه إذا كان هناك أي أحد يعلم بمكان (غابرييل) فستكون هي |