"sabermos como" - Traduction Portugais en Arabe

    • نعرف كيف
        
    • نعلم كيف
        
    Interessante, mas até sabermos como o localizador actua no hospedeiro, não sabemos se o que fizermos para o travar, vai na realidade travá-lo. Open Subtitles هذا مثير للاهتمام، لكن حتى نعرف كيف يعمل المتعقب داخل جسد المضيف لا نعرف إن كان أي شيء يمكنه وقف ذلك
    Interessante, mas até sabermos como o localizador actua no hospedeiro, não sabemos se o que fizermos para o travar, vai na realidade travá-lo. Open Subtitles هذا مثير للاهتمام، لكن حتى نعرف كيف يعمل المتعقب داخل جسد المضيف لا نعرف إن كان أي شيء يمكنه وقف ذلك
    Foi nesse momento que fiquei submergida pelo problema e pela indignação quanto ao facto de nós sabermos como resolver este problema. TED وكنت في تلك اللحظة مملؤة بالإستياء الغاضب والتحدي كوننا في الواقع نعرف كيف نصلح هذا الوضع.
    Não vamos embora sem sabermos como a história acaba. Open Subtitles حسنٌ، لن نرحل حتى نعرف كيف تنتهي القصة
    Até sabermos como é que ele descobriu isso, estamos expostos. Open Subtitles اذا نحن مكشوفين حتى نعلم كيف حصل على المعلومات
    Temos de descobrir como viemos aqui parar para sabermos como sair daqui. Open Subtitles جيد . ربما علينا أن نكتشف كيف جئنا هنا حتى نعرف كيف نغادر.
    Obrigado. É importante sabermos como morreu. Open Subtitles من المهم بالنسبة لنا أن نعرف كيف مات
    Seria muito útil para nós sabermos como foi o último dia do Bailey. Open Subtitles سيكون مفيدا لنا ان نعرف كيف كان يوم بيلى شيلدون " الاخير "
    A melhor parte disto tudo é já sabermos como acabar com esses sacanas. Open Subtitles أفضل جزءٍ بالموضوع نحن نعلم كيف نقضي على هؤلاء البغضاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus