"sabermos quem" - Traduction Portugais en Arabe

    • نعرف من
        
    • نعلم من
        
    Não podes matar ninguém até sabermos quem é, não é? Open Subtitles أنت لا تستطيع قتل أى أحد حتى نعرف من هو,هل تستطيع؟
    Envia uma fotografia para a segurança para sabermos quem procuramos. Open Subtitles إحصل على الصورة إلى منضدة الأمن لذا نعرف من نحن نبحث عنهم.
    Temos de encontrar o resto do ficheiro, para sabermos para onde vai o dinheiro, antes que o verme desapareça, e sabermos quem o criou. Open Subtitles علينا ان نعرف اتجاه النقود قبل ان تختفى الدوده وبذلك نعرف من صنعها
    Mas quem desejou primeiro, e como é suposto sabermos quem mais desejou o quê e quando? Open Subtitles لكن من تمنى أولاً ؟ و كيف يفترض بنا أن نعلم من أيضاً ماذا تمنى ؟
    Até sabermos quem são e quão infiltrados estão... não sabemos em quem podemos confiar. Open Subtitles حتى نتمكن من معرفة هويتهم أو مدى إنخراطهم وتسللهم لنا لا نعلم من يُمكننا أن نثق فيه
    Eu e a minha unidade ficamos amordaçadas apesar de sabermos quem fez isto. Open Subtitles وأنا ووحدتي لا نستطيع التعبير حتى أننا نعلم من فعل ذلك
    Até sabermos quem é, iremos mandar o Agente 11 para um ambiente protegido. Open Subtitles إلى أن نعرف من هو سنعين العميل 11 في مكان آمن إلى حماية البيئة
    Olha, até sabermos quem ele é, se está a falar a verdade ou não, vamos continuar a fazer o que estamos a fazer. Open Subtitles اسمع، حتى نعرف من هو و سواء كان يقول الحقيقة أم لا يجب أن نستمر في فعل ما نفعل
    Ela disse que dois polícias podem estar a correr perigo... mas até sabermos quem é não vamos causar pânico... Open Subtitles قالت ان اثنين من الضباط قد يكونوا في خطر ولكن حتى نعرف من يجب الا نسبب اى ذعر
    E não acho que seja boa ideia deixá-la ir até sabermos quem está atrás dela. Open Subtitles و لا اعتقد انها فكرة جيده ان ادعها تذهب حتى نعرف من الذي يلحقها
    Até sabermos quem está por trás disto, temos de acreditar que possam contratar mais alguém. Open Subtitles إسمع، حتى نعرف من الفاعل، علينا أن نفترض أنهم يستطيعوا إستئجار شخص أخر.
    Deixa-me impedir a ascensão até sabermos quem é a Natblida. Open Subtitles دعني أوقف هذا المعراج علي الأقل حتى نعرف من هي القائدة
    É vital sabermos quem era. Open Subtitles من المهم للتحقيق أن نعرف من هذا الشخص
    Até sabermos quem fez isto, não podes atacar o cartel de Cali. Seria um erro. Open Subtitles إلى أن نعلم من فعلها ، لا نستطيع مهاجمة عصابة كالي ، ستكون غلطة
    Espera um segundo. Não vamos arriscar as nossas vidas até sabermos quem é que estamos a salvar, está bem? Open Subtitles إنتظر لحظة، لن نخرج إلى هناك مخاطرين بحياتنا إلى حين أن نعلم من الذي ننقذه، حسنا؟
    Mas até sabermos quem é esse Finn e o que ele faz, não te quero sozinha com ele. Open Subtitles لكن حتى نعلم من هذا الشاب "فن" يكون وماذا يفعل لا أريدك أن تكوني لوحدكِ معه P3 خذيه إلى
    Até sabermos quem são os nossos inimigos... Open Subtitles حتى نعلم من هم أعداؤنا
    Não podemos sair até sabermos quem está a tramar o Howard. Open Subtitles لا يمكننا أن نغادر قبل أن نعلم من الذي يكيد لـ (هوارد)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus