Não! O que tu sabes agora é que a mulher com quem ias casar não é quem tu pensas | Open Subtitles | ما تعرفه الآن هو ان المرة التي ستتزوجها ليست التي تريدها |
"Bom, então e se soubesses tudo o que sabes agora "seis meses antes do dia em que partiste?" | TED | قلت: "حسنًا! ماذا لو علمت بكل ما تعرفه الآن أي قبل ستة أشهر من اليوم الذي غادرت فيه؟" |
Se soubesses antes o que sabes agora, faria alguma diferença? | Open Subtitles | "إذا كُنت تعرف حينها ما تعرفه الآن..." "هل كان هذا سيُشكّل فارقاً؟" |
Vais contar-me tudo o que sabes, agora. | Open Subtitles | ستخبرني بكل ما تعرفه الآن |