"sabes há quanto tempo" - Traduction Portugais en Arabe

    • هل تعرف منذ متى
        
    • هل تعلم منذ متى
        
    • هل تعرفين منذ متى
        
    • أتعرفين منذ متى
        
    Sabes há quanto tempo não há cerveja em casa? Open Subtitles هل تعرف منذ متى لم أشرب البيرة فى هذا المنزل ؟
    Sabes há quanto tempo persigo este gajo? Open Subtitles هل تعرف منذ متى أحاول النيل من هذا الرجل
    Sabes há quanto tempo ando a trabalhar nesse sentido? Open Subtitles هل تعلم منذ متى وأنا أعمل من أجل هذا الشئ؟
    Sabes há quanto tempo estou à espera que digas isso? Open Subtitles هل تعلم منذ متى كنت أنتظرك لتقول ذلك ؟
    Sabes há quanto tempo estava na área? Open Subtitles هل تعرفين منذ متى كان في منطقة القصف؟
    Sabes há quanto tempo ando à tua procura? Open Subtitles أتعرفين منذ متى و أنا أبحث عنكِ؟
    Sabes há quanto tempo tento assinar com ele? Open Subtitles هل تعرف منذ متى نحاول توقيع عقد مع هذا الرجل؟
    Sabes há quanto tempo ando atrás deste tipo? Open Subtitles هل تعرف منذ متى وانا اتعقب هذا الرجل ؟
    Tu Sabes há quanto tempo Estou eu aqui à espera de ti? Open Subtitles هل تعرف منذ متى أنا له إنتظر هنا لك؟
    Sabes há quanto tempo não comia um bife? Open Subtitles هل تعرف منذ متى لم أكل لحم مشوى ؟
    Sabes há quanto tempo não como vegetais estaladiços? Open Subtitles هل تعرف منذ متى أنا لم... لم أتناول الخضار المقرمش فعلاً؟
    Sabes há quanto tempo aqui estou? Open Subtitles هل تعرف منذ متى وانا هنا؟
    Sabes há quanto tempo eu queria ter feito isto? Open Subtitles هل تعلم منذ متى وانا اريد ان افعل هذا ؟
    Sabes há quanto tempo nos conhecemos? Open Subtitles هل تعلم منذ متى نعرف بعضنا؟
    Sabes há quanto tempo ele está a trabalhar com o Pinguim? Open Subtitles هل تعرفين منذ متى وهو يعمل مع البطريق؟
    Sabes há quanto tempo o Bruno o usava? Open Subtitles اذا هل تعرفين منذ متى عو في أذن ( برونو)؟
    Sabes há quanto tempo eu desejava isto? Open Subtitles أتعرفين منذ متى أريد القيام بهذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus