- Nick, sabes o quê? Não sabes do que estás a falar. | Open Subtitles | نيك, تعرف شئ, انت لا تعرف ماذا تقول, لذا برجاء التوقف |
Eles não sabem que eu sei, mas eu sei. sabes o quê? | Open Subtitles | لايعتقدان اني اعرف لكني اعرف تعرف ماذا ؟ |
Tu sabes o quê? | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا ؟ |
Mas sabes o quê vai acontecer se voltares ferido depois do boxe, não sabes? | Open Subtitles | ولكن هل تعلم ماذا سيحدث لك إذا عُدت مُصابا بعد ذلك من المُلاكمة؟ |
- Escuta-me. Tu não sabes o quê ou quem ela tem andado a papar. | Open Subtitles | استمع الي انت لا تعلم ماذا او من |
- Sei o que é isto? - sabes o quê? | Open Subtitles | أعرف ما الموضوع تعرفين ماذا ؟ |
sabes o quê, filho? | Open Subtitles | تعرف ماذا يا بنيّ؟ |
Mas sabes o quê? | Open Subtitles | لكن تعرف ماذا ؟ |
Não sabes o quê, Gerry? | Open Subtitles | لا تعرف ماذا ياجيري ؟ |
- Que quer isso dizer? - Tu sabes o quê. | Open Subtitles | - انت تعرف ماذا يعني - |
- Tu sabes o quê. | Open Subtitles | - أنتَ تعرف ماذا - |
sabes o quê do Keith? | Open Subtitles | تعرف ماذا عن مشكلة (كيث)? |
Já sabes o quê. | Open Subtitles | انت تعرف ماذا |
-Tu sabes o quê. | Open Subtitles | تعرف ماذا |
Tu sabes o quê! | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا |
Não sabes o quê é este país hoje em dia? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا تريد هذه الدولة منا |
Mas sabes o quê Tim? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا يا تيم؟ |
sabes o quê? Esquece aquilo. | Open Subtitles | هل تعلم ماذا تجاهل هذا |
- sabes o quê? | Open Subtitles | أنت تعلم ماذا ؟ |
sabes o quê, amor? | Open Subtitles | تعرفين ماذا يا حبيبتي؟ |
- Já sei. - sabes o quê? | Open Subtitles | وجدتها - وجدت ماذا ؟ |