"sabes que tenho" - Traduction Portugais en Arabe

    • تعلمين أن لدي
        
    • تعلم إنني
        
    • تعرف بأنّني عندي
        
    • أنت تعلم أني
        
    • أنكِ تعلمين أنني
        
    • أنت تعلمين أن
        
    • عرفت أنه لدي
        
    • تعرف أن لدي
        
    • تعلم لدي
        
    • تعلمين أني
        
    • تعرفين أن لديّ
        
    • تعلم أن لدي
        
    - Sabes que tenho um carro voador? Open Subtitles أنت تعلمين أن لدي سيارة طائرة، صح؟
    Sabes que tenho razão. Open Subtitles تعلم إنني محق، لو كان هذا عالماً حقيقياً...
    Tens os teus motivos, mas olhas para dentro de mim, e Sabes que tenho os meus. Open Subtitles عندك أسبابك. لكن كما تنظر داخلي الآن، تعرف بأنّني عندي لغم.
    É lá que és preciso. E Sabes que tenho razão. Open Subtitles هناك حيث نحتاجك، بوبي و أنت تعلم أني محق
    Provavelmente Sabes que tenho muito investido nele. Open Subtitles وعلى الأرجح أنكِ تعلمين أنني بذلت الكثير من الجهد ليأتي
    Como é que Sabes que tenho três filhos? Não sei. Open Subtitles كيف عرفت أنه لدي ثلاث اطفال؟
    Desta vez deixei cair a bola, mas Sabes que tenho boas mãos. Open Subtitles أسقط الكرة هذه المرة، لكنك تعرف أن لدي يدين ماهرتين.
    Sabes que tenho de apanhar um voo. Open Subtitles أنت تعلم لدي رحلة يجب أن ألحق بها؟
    Eu posso ir e vir, mas, tu estarás sempre presa no Sector, e Sabes que tenho razão. Open Subtitles أنا يمكنني المجيئ و الذهاب لكنكِ ستُحاصرينَ دائماً في القطّاع و أنتِ تعلمين أني محق
    Sabes que tenho um backup... Open Subtitles تعرفين أن لديّ نُسخ إضافية إحتياطية عديدة
    Os júris são mais brandos com mulheres grávidas, e Sabes que tenho uma advogada surda, e que sou culpada, então eu preciso de toda a ajuda que conseguir, e o Darnell não me está a ajudar, então eu preciso da tua ajuda. Open Subtitles هيئة المحلفين يتعاطفون مع المرأة الحامل وأنت تعلم أن لدي محامية صمّاء وأنا مذنبة, لذا أحتاج لأي نوع من المساعدة
    Tu Sabes que tenho ensaios todas as terças. Open Subtitles تعلمين أن لدي تدريباً كل ثلاثاء
    Sabes que tenho pé de atleta? Open Subtitles تعلمين أن لدي قدم رياضية؟
    Sabes que tenho mais sapatos que Imelda Marcos e Kimora Lee juntas, certo? Open Subtitles (تعلمين أن لدي أحذية أكثر من (إيملدا ماركوس و(كيمورا لي) متجتمعتين, صحيح؟
    Sabes que tenho razão. Do que é que estás à espera? Open Subtitles أنتَ تعلم إنني محق, ما الذي تنتظره ؟
    Sabes que tenho orgulho de ti, não? Open Subtitles تعلم إنني فخور بك، صحيح؟
    Como Sabes que tenho talento? Open Subtitles كيف تعرف بأنّني عندي موهبة؟
    E Sabes que tenho uma tolerância mais alta para a crueldade do que a maioria das pessoas, mas Open Subtitles وأنت تعرف بأنّني عندي a تحمّل أعلى للوحشيّة من أكثر الناس، لكن...
    Sabes que tenho 17 anos, certo? Open Subtitles أنت تعلم أني 17 عام فقط؟ ماذا؟
    Quer gostes ou não, Sabes que tenho razão. Open Subtitles سواء أعجبك هذا أم لا أنت تعلم أني محقة
    Vieste na viagem, pagaste a gasolina, e olha para ti... está a trocar esse pneu furado quando Sabes que tenho auto-socorro. Open Subtitles أتيتي بهذه الرحلة، و دفعتي ثمن الوقود و انظري لنفسك تغيرين هذا الإطار بيدك في حين أنكِ تعلمين أنني مشتركة بنادي سيارات لإصلاحها
    Sabes que tenho problemas nos joelhos. Open Subtitles أنت تعلمين أن ركبتي تؤلمني
    Sabes que tenho uma panca pelas mulheres do bloco de leste. Open Subtitles تعرف أن لدي ضعف تجاه النساء الشرقيات
    Sabes que tenho a Jeanne para tomar conta agora. Open Subtitles وكما تعلم لدي "جيني" لكي أعتني بها الآن
    Ah, Capitã Dalton, Sabes que tenho procurado uma desculpa para sujar as mãos. Open Subtitles أوه، اللواء دالتون، تعلمين أني ابحث عن ذريعة للحصول على بعض الغبار على حذائي.
    Sabes que tenho uma baixa auto-estima; Open Subtitles تعرفين أن لديّ احترام لنفسي قليل
    Sabes que tenho uma bexiga do tamanho de um cêntimo. Open Subtitles أنت تعلم أن لدي مثانة بحجم الفلس ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus