O que ele não sabia era que eu tinha-lhe arranjado uma gravação com a minha produtora musical | Open Subtitles | ما لم يعرفه هو أنن كنت قد قمت بوضعه بملف التسجيل الخاص بي |
O que ele não sabia era que me tinha dado uma força, | Open Subtitles | الشي الذي لم يعرفه هو أن هذا يعطيني القوة |
O que ele não sabia era que o Sr. queria acabar com o seu casamento e ele deu-lhe a rampa perfeita para o lançamento. | Open Subtitles | ما كان لا يعرفه هو حاجتك في التخلص من زواجك وأعطاك طريقة التخلص المثالية. |
Em 1949, aos 10 anos de idade, uma coisa eu sabia, era que certamente não queria ser lembrado por correr muito devagar.. | Open Subtitles | سنة 1949 في سن العاشرة شيء واحد عرفته هو بالتأكيد لم أرد أن يتذكروني بأنني ركضت ببطئ |
Tudo o que eu sabia era que tinha perdido uma oportunidade. | Open Subtitles | كلّ ما عرفته هو أنني ضيّعت فرصة |
O que ele sabia... era que tinha cerca de 16 hectares a menos de floresta do que aquilo que pensava que tinha. | Open Subtitles | ما يعرفه هو أن لديه 40 فدانًا منغابةأقل... مما كان يظن لديه. |
Mas tudo que sabia era violência. | Open Subtitles | لكن كل ما عرفته هو العنف |