Não, não sabia isso, mas adoraria saber os pormenores. | Open Subtitles | لا، لم أعرف ذلك ولكني أودّ معرفة تفاصيل هذا الأمر |
E eu sabia isso! Tenho aqui o teu... | Open Subtitles | و كنت أعرف ذلك , هنا لقد حصلت لكى على , مممم |
E ao trabalhar para a TV/Cabo, a Linda Russo sabia isso. | Open Subtitles | وعند عملكَ لحساب شركة كيبلات فإنّ (ليندا روسو) عرفت ذلك |
Mas nós tínhamos muito medo, e ele sabia isso. | Open Subtitles | ولكننا كنا خائفين جداً ، وقد كان يعلم ذلك |
Eu não sabia isso, como é que tu sabes? | Open Subtitles | لم أكن على علم بذلك, كيف لكِ أن تعلمي بذلك؟ |
Já sabia isso. Desperdiçaste 10 segundos. | Open Subtitles | أنت قد علمت ذلك بالفعل أنت فقط قد أضعت عشر ثوانٍ |
sabia isso pela forma como me visto, a minha postura, a forma como corto o cabelo, um sem-número de coisas. | Open Subtitles | عرفت هذا عن طريقة لباسي و مشيتي طريقة قص شعري و العديد من الاشياء |
Funciona como um oxidante. Eu não sabia isso, mas agora estou mais sábio. | Open Subtitles | يمكن ان تكون مادة مؤكسدة ، ولم أكن اعرف هذا |
- Não sabia isso. - Isso porque eu disse não. Não estava preparada na altura. | Open Subtitles | لم أكن أعلم ذلك وهذا سبب رفضي, لم أكن مستعدة وقتها |
Não, não sabia isso. Como poderia saber? | Open Subtitles | كلا ، لم أكن أعرف ذلك ، كيف لي أن أعرف ذلك ؟ |
- Sim, eu sabia isso, apenas preciso... | Open Subtitles | نعم , أعرف ذلك أنا فقط بحاجة إلى , أم... كيف يمكنني... |
Eu sabia isso. Blah, blah, blah. Estava a tentar impressioná-la. | Open Subtitles | كنت أعرف ذلك كنت احاول أن ابهرها |
Nem eu sabia isso e sou 1/16 chinesa. | Open Subtitles | وأنا لم أكن أعرف ذلك حتى، برغم أن لي جذوراً صينية! |
Mas, como sabia isso? | Open Subtitles | و لكن كيف عرفت ذلك ؟ |
Já sabia isso. | Open Subtitles | عرفت ذلك بالفعل. |
E a minha tia Rachel disse que você sabia isso. | Open Subtitles | وعمّتي (رايتشل) قالت بأنّك عرفت ذلك |
Quem sabia isso melhor que eu? | Open Subtitles | واستمر في الحياة هو الذي يعلم ذلك أفضل مني |
- Não sabia isso na altura. | Open Subtitles | لم أكن على علم بذلك |
Já sabia isso. Tem mais experiência. Vamos ver. | Open Subtitles | أنت علمت ذلك لقد على طول هنا لذلك دعني أرى |
Claro que eu já sabia isso quando deixaste aquele belo tacho na Davis Main. | Open Subtitles | بالطبع، عرفت هذا عندما تركت شركة "دافيس ماين". |
Não sabia isso. | Open Subtitles | لم اكن اعرف هذا |
Não, não sabia. Isso é escutar conversas. | Open Subtitles | لا,لم أكن أعلم إن هذا استراق للسمع |
Tu és Deus. João Baptista sabia isso. | Open Subtitles | المعمدان عرف ذلك الآن يجب أن تقر بذلك |
- Não sabia isso. - Sociedades anónimas. | Open Subtitles | ـ يا رجل، لم أكن أعرف هذا ـ وأتفاقات شركة ذات المسؤولية المحدودة |