Sabotaste a primeira coisa boa que me aconteceu há muito tempo, e, agora, queres que eu te ajude? | Open Subtitles | أنت خربت أول شيء جيد يحدث لي منذ وقت طويل، والآن تريد مني أن أساعدك؟ |
Dizemos a toda a gente que Sabotaste a execução do Del e que te mijaste todo, como uma miúda assustada. | Open Subtitles | سنخبر الناس كيف خربت إعدام ديل... و تبولت على نفسك كفتاة صغيره خائفه. نعم سنتكلم |
Acho que Sabotaste o Foreman apenas para sabotar o Foreman. | Open Subtitles | (أظن أنك خربت لقاء (فورمان (فقط لتعبث مع (فورمان |
Depois foste e Sabotaste a minha relação com o Pai. | Open Subtitles | وبعد هذا قمتى بتخريب علاقتى معوالدى. |
Sabotaste esta nave de alguma forma? | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}أقمت بتخريب هذه السّفينة بأيّ شكلٍ؟ |
- Só porque Sabotaste o casamento. - O quê? | Open Subtitles | ـ فقط لإنك قُمت بتخريب الزفاف ـ ماذا ؟ |
Estás a dizer que Sabotaste a campanha dele? | Open Subtitles | هل تقولي أنكِ من خربتِ حملته الـإنتخابية؟ |
Sabotaste esta base ou não? | Open Subtitles | هل خربت هذه القاعده ام لا ؟ |
Sabotaste os nossos esforços, porquê? | Open Subtitles | لقد خربت جهودنا لماذا؟ |
Sabotaste o camião. | Open Subtitles | لقد خربت الشاحنة، أليس كذلك؟ |
- Sabotaste a nossa apresentação. | Open Subtitles | -أنت خربت العرض الذي قدمناه |
Eu quero saber porque Sabotaste isto. | Open Subtitles | أود أن أعلم لم قمتِ بتخريب هذا؟ |
Tu Sabotaste o meu quiosque. | Open Subtitles | قمتَ بتخريب مساحتي |
Na Jensen Analytics ouviram dizer que Sabotaste o caso do Sutter. | Open Subtitles | (جانسن أنالتكس) سمع شائعة أنك قمت بتخريب قضية (سيتر) |
E que estava preparado para retomar o forte, mas que lhe Sabotaste o esforço. | Open Subtitles | أنه كان مستعد لإستعادة الحصن ولكنكِ خربتِ جهوده |