Sacrifiquei a minha honra, trai o meu amigo e ajudei a entregar Bagdade nas vossas mãos. | Open Subtitles | لقد ضحيت بشرفي و خنت صديقي وساعدت في جعل بغداد تصبح تحت يديك |
Ouça, meu jovem. Sacrifiquei a minha vida para encontrar esses bastardos. | Open Subtitles | يا ولد لقد ضحيت بحياتي لكي اكشف اولئك الاوغاد |
E Sacrifiquei a minha virilidade em troca de nada. | Open Subtitles | و أنظرا، لقد ضحيت برجولتي لأجل قيم غير مالية. |
Por favor, Sacrifiquei a minha vida por este momento, não me prives dele. | Open Subtitles | أرجوك لقد ضحيت بكل حياتي من أجل هذه اللحظه لا تنزعها عني |
Sacrifiquei a minha carreira por ti. Tive filhos por ti. | Open Subtitles | ضحيتُ بمهنتي من أجلك أنجبتُ أطفالاً من أجلك |
Sacrifiquei a minha felicidade. | Open Subtitles | ضحيتُ بسعادتي. |
Sacrifiquei a minha juventude pela democratização do país. | Open Subtitles | ...لقد ضحيت بشبابي من أجل الديمقراطية ببلادنا |
Sacrifiquei a minha vida política pelo meu filho. | Open Subtitles | لقد ضحيت حياتي السياسية من أجل ابني |
Sacrifiquei a minha roupa pela dela. | Open Subtitles | لقد ضحيت بهندامي من أجلها |