Sai da minha cabeça, Larry, não vou mais ouvir-te. | Open Subtitles | اخرج من رأسي لاري أنا لا استمع لك بعد الآن |
Não, não és real! Sai da minha cabeça! | Open Subtitles | لا , انت لست حقيقيا اخرج من رأسي |
- Sai da minha cabeça, filho da mãe! | Open Subtitles | -أيها الوغد ، اخرج من رأسي |
"Wilfred, Sai da minha cabeça!" | Open Subtitles | الوضع كما لو أنه " ويلفريد , " أخرج من رأسي |
Cheguei aqui por acidente através de um wormhole no que vocês chamam Sai da minha cabeça, Peido, sei que estás aqui. | Open Subtitles | لقد أتيتُ إلى هنا بالصدفة عن طريق ثقبٍ أسود.. يقع حيث ما تسميه أنت، أخرج من رأسي أيها الضرطة. أعلم أنكَ هنا, إلخ، إلخ , إلخ. |
- Cara, Sai da minha cabeça. | Open Subtitles | كارا)، اخرجي من عقلي) |
Por favor, Sai da minha cabeça. | Open Subtitles | لو سمحت اخرجي من رأسي |
Sai da minha cabeça! | Open Subtitles | سيطري اخرج من رأسي! |
Sai da minha cabeça. | Open Subtitles | اخرج من رأسي |
Sai da minha cabeça. | Open Subtitles | اخرج من رأسي |
Sai da minha cabeça! | Open Subtitles | اخرج من رأسي |
Sai da minha cabeça. | Open Subtitles | اخرج من رأسي |
- Sai da minha cabeça. | Open Subtitles | اخرج من رأسي. |
Sai da minha cabeça! | Open Subtitles | اخرج من رأسي! |
Sai da minha cabeça! | Open Subtitles | أخرج من رأسي. |
Sai da minha cabeça. | Open Subtitles | أخرج من رأسي |
Sai da minha cabeça! | Open Subtitles | أخرج من رأسي |
Sai da minha cabeça! | Open Subtitles | أخرج من رأسي! |
- Cara, Sai da minha cabeça. | Open Subtitles | كارا)، اخرجي من عقلي) |
Cala-te! Cala-te! Sai da minha cabeça! | Open Subtitles | أصمتي، اخرجي من رأسي. |