Saiam do meu caminho, código azul, morte. | Open Subtitles | ابتعدوا عن طريقي, حالة طارئة |
Saiam do meu caminho! | Open Subtitles | ابتعدوا عن طريقي |
Saiam do meu caminho! | Open Subtitles | ابتعدوا عن طريقي |
- Saiam do meu caminho! O que aconteceu aqui? | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي ما الذي يجري هنا ؟ |
Certo. Saiam do meu caminho. | Open Subtitles | حسناً ، إبتعدوا عن طريقي. |
FBI, Saiam do meu caminho! | Open Subtitles | إنها تعني المكتب الفدرالي إبتعد عن طريقي اللعين |
Saiam do meu caminho! | Open Subtitles | ابتعدوا عن طريقي |
Saiam do meu caminho! | Open Subtitles | ابتعدوا عن طريقي |
Saiam do meu caminho! | Open Subtitles | ابتعدوا عن طريقي! |
Saiam do meu caminho! | Open Subtitles | ! ابتعدوا عن طريقي ! |
Saiam do meu caminho! | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي |
- Saiam do meu caminho! | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي |
Saiam do meu caminho! | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي! |
O nome do meu pai é David. Por favor, Saiam do meu caminho! | Open Subtitles | اسم والدي هو ديفيد. رجاء إبتعد عن طريقي! |
Saiam do meu caminho. | Open Subtitles | إبتعد عن طريقي. |