Quando casei com ele, tinha problemas com drogas, mas quando saiu da cadeia, da primeira vez, vinha diferente. | Open Subtitles | كان لديه مشكلة مع المخدرات ولكن عندما خرج من السجن للمرة الأولى كان قد تغير |
Pessoal, também deviam saber, que ele saiu da cadeia há quatro meses, e ainda não se registou junto das autoridades. | Open Subtitles | حسنا ، ولابد ان تعرفوا ايضا انه خرج من السجن من اربع اشهر و لم يتسجل بعد مع السلطات المحلية |
Desde que saiu da cadeia e foi viver com a namorada, parou de comprar. | Open Subtitles | منذ أن خرج من السجن وانتقل للعيش مع صديقته توقف عن الشراء |
Algum deles saiu da cadeia recentemente? | Open Subtitles | هل هناك أي منهم أطلق سراحه من السجن حاليا؟ |
Como saiu da cadeia? | Open Subtitles | كيف خرجت من السجن ؟ |
Então, foi assim que saiu da cadeia? | Open Subtitles | هكذا إذا خرجت من السجن |
Quando saiu da cadeia, ficou meio pirado. | Open Subtitles | حينما خرج من السجن اصبح رجل أحمق |
- O meu futuro ex. Ele já saiu da cadeia. | Open Subtitles | زوجي السابق قريباً لقد خرج من السجن.. |
Teve sorte quando saiu da cadeia. | Open Subtitles | لقد إعتمد على نفسه عندما خرج من السجن. |
Nem sequer sabia que ele saiu da cadeia até virem aqui e me contarem... | Open Subtitles | انا.. لم اكن اعلم حتى انه خرج من السجن ...حتى اتو هنا امس واخبراني |
Ele já saiu da cadeia. | Open Subtitles | لقد خرج من السجن.. |
O tipo saiu da cadeia há poucos meses. | Open Subtitles | الرجل خرج من السجن قبل شهرين. |