"saiu há" - Traduction Portugais en Arabe

    • غادر منذ
        
    • غادرت منذ
        
    • غادر قبل
        
    • خرج منذ
        
    • خرج قبل
        
    • ذهب منذ
        
    • غادرت قبل
        
    • رحل من
        
    • خرجت منذ
        
    • ذهبت منذ
        
    • سراحه منذ
        
    saiu há 15 minutos. Ele estará lá em breve. Open Subtitles لقد غادر منذ حوالى 15 دقيقة سيصل هناك قريباً
    - Não está. saiu há 20 minutos. Open Subtitles حسناً, أنه ليس هنا لقد غادر منذ 20 دقيقه
    Não. Ela saiu há pouco. Suponho que foi para casa. Open Subtitles لا لقد غادرت منذ فترة لاشك أنها في البيت
    O ferry sai a cada 1h. O último saiu há 20 minutos. Open Subtitles ،هناك عبارة تغادر كل ساعة .أخر عبارة غادرت منذ 20 دقيقة
    O funcionário saiu há meia hora, já deve estar a chegar a qualquer momento. Open Subtitles الكاتب غادر قبل ساعة يجب أن يكون هنا في أي دقيقة
    O parvo cumpriu o tempo, saiu há um ano. Open Subtitles الوغد سجن فترة حكمه و خرج منذ عام
    Exposição indecente. Quarta ofensa. saiu há seis anos. Open Subtitles عرض غير لائق, والمجرم الرابع خرج قبل ست سنوات
    Diga que ele saiu há uma hora e precisamos encontrá-lo. Open Subtitles أخبره أنه ذهب منذ ساعة ونحن بحاجة لإيجاده
    saiu há 10 minutos, depois de receber outra chamada. Open Subtitles غادرت قبل عشر دقائق بعدما تلقت إتّصالاً آخر.
    De acordo com o horário, saiu há 15 minutos. Open Subtitles بناءاً على الجدول هو يجب ان يكون غادر منذ 15 دقيقة
    Não. Ele saiu há uma hora. Open Subtitles لا, لقد غادر منذ ساعة ولا يجيب على هاتفه
    A nossa colega saiu há pouco para mostrar a tua foto no bar. Open Subtitles زميلنا غادر منذ فترة قصيرة لعرض صورتك حول الحانة.
    Ela saiu há cerca de uma hora, com um americano. Open Subtitles لقد غادرت منذ حوالي الساعة مع رجل أمريكي
    Já experimentei. Disseram que ela saiu há cerca de meia hora. Open Subtitles لقد فعلت، وقالوا بأنها غادرت منذ ساعة ونصف
    De qualquer maneira, o voo dele saiu há 10 minutos. Open Subtitles انت متأخر جدا على كل حال , طائرته قد غادرت منذ عشر دقائق
    Ligámos para o gabinete dele, saiu há horas. Open Subtitles لقد اتصلنا بمكتبه وقالوا أنه غادر قبل بضعة ساعات
    saiu há 2 dias para encontrar pontos de pesca para um cliente. Open Subtitles غادر قبل يومين كي يستكشف . ثغراتٍ للصيد لأجل عميل
    Ele só saiu há um mês. Isto não foi planeado em três semanas. Open Subtitles لقد خرج منذ شهر، هذا لم يخطط له في ثلاثة أسابيع
    - saiu há seis meses. Open Subtitles لقد خرج منذ سته شهور مضت
    saiu há oito meses. Liberdade antecipada. Open Subtitles خرج قبل ثمانية أشهر بإفراج مبكّر
    Ele saiu há uns minutos de camisola interior e ainda não voltou. Open Subtitles لقد ذهب منذ دقائق ولم يعد حتى الآن
    Mas estou a dizer-vos, ela não está cá. saiu há cerca de uma hora. Open Subtitles لكنّي أقول لكِ، إنّها ليست هنا لقد غادرت قبل حوالي ساعة
    saiu há quatro anos. Deve chegar a qualquer momento. Open Subtitles لقد رحل من اربعه سنوات لذا ننتظر رجوعه فى اى لحظه
    - saiu há pouco, mas prefiro ficar aqui parado ao frio. Open Subtitles أجل، خرجت منذ قليل ولكني أحب الوقوف هنا في البرد
    Porquê? Ela saiu há horas. Perdeu dois clientes. Open Subtitles لقد ذهبت منذ ساعات.
    Arthur Tins, cumpriu pena de 2 anos por fraudes com cartões de crédito, e saiu há seis meses. Open Subtitles آرثر تينز ، أب في فرقة الكشافة قضى سنتين في السجن لتزوير بطاقات اعتماد مصرفية أُطلق سراحه منذ ستة أشهر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus