"sala privada" - Traduction Portugais en Arabe

    • غرفة خاصة
        
    • غرفة خاصّة
        
    • الغرفة الخاصة
        
    • الصاله
        
    Uma sala de correio sentimental, onde podem conhecer-se e depois ir para uma sala privada. Open Subtitles سنصنع غرفة للأشخاص حيث تلتقي وثم سوف تذهب الى غرفة خاصة كالموعد
    O segurança disse que o cartão do Vance foi usado para entrar numa sala privada. Open Subtitles امن المبنى قال ان كييكارد فانس استخدم لدخول غرفة خاصة
    Eles montaram as nossas próprias mesas de jogo, e reservei-nos uma sala privada no Connelly's, onde nós os cinco vamos partilhar um bife de 3 kg de uma vaca que escolhi pela Internet. Open Subtitles و وضعوا بجانبها طاولةللعبخاصةبنا . و حجزت غرفة خاصة من أجلنا فيكونيلليز، حيث سنتشارك نحن الخمسة 102 اوقية منشرائحلحم...
    O hotel arranjou uma sala privada para os seus convidados, lá em cima. Open Subtitles أعدّ الفندق غرفة خاصّة بالطابق العلوي لاستقبال ضيوفك
    Tu não ligaste porque estavas numa sala privada aos amassos com uma gueixa? Open Subtitles أنت لمْ تتصل لأنّك كنت في غرفة خاصّة تتبادل القبلات مع فتاة (غايشا)؟
    No outro dia, fui ter a uma sala privada no The Cloisters Open Subtitles أخرى في اليوم الأول انتهت في الغرفة الخاصة في الأديرة
    O restaurante estava cheio, e pôs-me na sala privada. Open Subtitles ،كان حشد كبير في المطعم لذا خصص لي الغرفة الخاصة
    Tem uma surpresa na sala privada lá em cima. Open Subtitles لديه مفاجأة بالأعلى في الصاله الخاصّة
    Leve-me para uma sala privada, e reviste-me lá. Open Subtitles خذني إلى غرفة خاصة وتفحصني هناك
    Não preciso de sala privada para espalhar a palavra do Senhor. Open Subtitles لا أحتاج غرفة خاصة لنشر أخبار طيبة
    Quando a encontras, a Djinn convida-te para uma sala privada, onde dizes o teu nome e a tua conta bancária. Open Subtitles بمجرد أن تقوم بتحديد موقعها تقوم " الجن " بدعوتك إلى غرفة خاصة حيث تقوم بإعطائها إسمك وحسابك البنكي
    Tem uma sala privada, por favor? Open Subtitles هل لديك غرفة خاصة , من فضلك ؟
    Contacta-me na sala privada Open Subtitles قابلني في غرفة خاصة
    Tenho uma reserva aberta numa sala privada na Casa da Gueixa, mas só esperam até às 22h. Open Subtitles فلديّ حجز قائم في غرفة خاصة في (غيشا هاوس)، لكنّهم سيبقونه حتى العاشرة.
    Vamos para uma sala privada? Open Subtitles 00. هل سنذهب إلى الغرفة الخاصة ؟
    Encontrou-a na sala privada. Open Subtitles أنت التقيت بها في الغرفة الخاصة
    Fomos ao "Morimoto's", na sala privada. Open Subtitles ،(ذهبنا إلى مطعم (موريموتو في الغرفة الخاصة
    Na verdade, deixei alguns adereços na sala privada. Open Subtitles في الواقع، تركت بعض الخيارات في الصاله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus