"sala verde" - Traduction Portugais en Arabe

    • الغرفة الخضراء
        
    Ele levou-a até à sala verde, mas não se lembra de a ver sair. Open Subtitles ورافقها إلى الغرفة الخضراء لكنه لا يتذكر رؤيتها تغادر
    - Queres ir até à sala verde relaxar? Open Subtitles تريد أن تذهب الى الغرفة الخضراء لدقيقة ؟ فقط اهدأ ؟
    Preciso de 4 voluntários, dois dos quais irão comigo para a sala verde. Open Subtitles احتاج الى اربعة متطوعين اثنين منهم سيرافقونني الى الغرفة الخضراء
    Rapazes, vamos lá. Temos de ir para a sala verde. Open Subtitles شباب , هيا لا بد لنا من الذهاب الى الغرفة الخضراء
    E ainda no mês passado tivemos que vir cá quando passou da sala amarela para a sala verde. Open Subtitles والشهرَ الماضي إضطُرِرنا للقدومِ هنا عندما إنتقلَ الى الغرفة الخضراء من الصفراء
    Ele tem ótimos aperitivos na sala verde. Open Subtitles لديهم وجبات خفيفة رائعة في الغرفة الخضراء
    Tenho jogos na sala verde nas próximas três noites. Open Subtitles حصلت على ألعاب (الغرفة الخضراء) لثلاثة ليال قادمة
    As modelos estão sem mentol e a água na sala verde está fria e não em temperatura ambiente. Open Subtitles العارضات نفذ منهم المينثول و ماء " الغرفة الخضراء " بارد ولا اقصد حرارة الغرفة
    Tem de voltar para a sala verde. Open Subtitles أنتِ ستكونين في الغرفة الخضراء
    Tenho coisas a fazer. 00:30 na sala verde? Open Subtitles -ما رأيك بالثانية عشر و النصف في (الغرفة الخضراء
    00:30 na sala verde, vamos arrumar com aquele infeliz de Akron. Open Subtitles في الثانية عشر و النصف في الغرفة الخضراء سوف نهزم ذلك السخيف من (أكرون) هل رأيت ما فعلناه لذلك الرجل؟
    Thomas Jefferson usou a sala verde como sala de jantar. Open Subtitles استخدم (توماس جيفرسون) الغرفة الخضراء كغرفة للعشاء.
    Sra. Gibson, vai adorar a nossa sala verde, pode ver todo o programa de lá num monitor. Open Subtitles سيدة (جيبسن)، ستحبّن الغرفة الخضراء يمكنكِ مشاهدة البرنامج بأكمله عبر الشاشة
    Estarei na sala verde. Open Subtitles سأكون في (الغرفة الخضراء)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus