Encontre-se com um meu associado chamado Salomé às 3:00 horas. | Open Subtitles | إلتق شريكا لي اسمّه سالومي في الساعة الـ 3: 00. |
- Cleópatra, Salomé, Helena de Tróia - mas, ao contrário delas, o teu espírito é puro, imaculado. | Open Subtitles | كليوباترا ، سالومي ، و هيلين لكنك لست مثلهم روح نقية و صالحة |
A Salomé disse-me que lhe pediste para dançar contigo na festa do teu aniversário. | Open Subtitles | قال لي سالومي التي طلب منها الرقص في العيد لهذه الليلة عيد ميلادك. |
É a história de Salomé. Realizada pelo DeMille. | Open Subtitles | إنها قصة "سالومي" أعتقد أنني سأكلم "ديميل" لإخراج هذا الفلم |
quando a actriz e bailarina russa Natalia Dovzhenka fez "Salomé" em 1908, usou um colar de magníficas pérolas oferecidas pelo Czar. | Open Subtitles | عندما قامت الممثلة و راقصة البالية الروسية" ناتاليادوفزينكا" بفيلم " سالومي " في عام 1908 ارتدت عقد مصنوع من لآلئ مذهلة |
Porque em Salomé o herói perde a sua cabeça e em Carmen, a sedutora do mal é representada para pagar com sua vida? | Open Subtitles | ألأن بـ"سالومي" البطل يفقد رأسه وبـ"كارمن" فإن الغاوية الشريرة تدفع الثمن بحياتها ؟ |
A Doreen é a Sugar, a Emma quer ser chamada de Salomé. | Open Subtitles | دوبين شوجر ايما ارادت ان تكون سالومي |
Porque não tinha a certeza se conseguiria livrar-me da Salomé sozinho. | Open Subtitles | لانني لم اعتقد انني سأتمكن من التخلص من (سالومي) بنفسي |
Depois de "Salomé", faremos muitos outros filmes. | Open Subtitles | لأنه بعد "سالومي" سوف نقوم بتصوير فلم أخر... و فلم أخر! |
Tem os lábios de Salomé e os olhos de Cleópatra. | Open Subtitles | (أنتِ تملكين شفاه (سالومي (وأعين (كيلوباترا |
Mas sempre preferi Carmen a Salomé. | Open Subtitles | لكني دوماً ما فضلت "كارمن" علي "سالومي" |
LOU Salomé CONTINUOU A REUNIR AS MAIORES MENTES DA EUROPA... E SOB A TUTELA DE SIGMUND FREUD TORNOU-SE UMA CÉLEBRE ANALISTA. | Open Subtitles | (لو سالومي) تابعت جمعها لأعظم عقول أوروبا وتحت رعايةِ (سيغموند فرويد) أصبحت محللةً نفسيّةً شهيرة |
É Salomé... a decapitadora de João Baptista... dançarina dos Sétimos Véus. | Open Subtitles | أنت (سالومي)، قاطعة رأس (يوحنا المعمدان)، راقصة الخمارات السبعة! |
Mas o sangue que a Salomé segura, é o sangue de Lilith. | Open Subtitles | ولكن هذا الدم الذي تحمله (سالومي) بين يديها في هذه اللحظة، إنه دم (ليليث). |
A força e a visão de Salomé teriam o encantado. | Open Subtitles | إن قوة (سالومي) وبصيرتها كانت لتكون كفيلة بإبهاجه. |
Cleopatra, Salomé, Helena de Troia. | Open Subtitles | كليوباترا ، سالومي ، و هيلين |
Salomé foi escrita por Oscar Wilde em 1983 e não foi como qualquer outro de seu trabalho. | Open Subtitles | كُتبت مسرحية (سالومي) بواسطة أوسكار وايلد في عام 1893. ولم تكن مثل سابق أعماله. |
Sou Salomé, filha de Herodias, princesa da Judeia. | Open Subtitles | (أنا (سالومي, (ابنة (هيروديس, أميرة يهودا. |
Lembro-me que o vi olhando langorosamente para Salomé. | Open Subtitles | أذكر رؤيتي (لنظراته الموحيه نحو (سالومي. |
Salomé, filha de Herodias, dance para mim. | Open Subtitles | سالومي) يا ابنة (هيروديس)، أرقصي من أجلي). |