"saltem" - Traduction Portugais en Arabe

    • إقفزوا
        
    • إقفز
        
    • اقفزوا
        
    • أقفزوا
        
    • تقفزوا
        
    • إقفزْ
        
    • اقفز
        
    • تقفزن
        
    • إقفزنّ
        
    • اركبوا
        
    • اقفزا
        
    • أقفزى
        
    • القفز
        
    • يقفزوا
        
    Kelli! Emery! Saltem para a água e nadem até aqui! Open Subtitles كيلي، إيمري، إقفزوا في الماء واسبحوا هنا
    Claro! Abortar a missão! Saltem! Open Subtitles طبعاً متأكد إنهي المهمة , إقفز
    Vejam e aprendam, rapazes. Querem sobreviver? Saltem prontos para lutar. Open Subtitles انظروا وتعلموا يا شباب و ان اردتم الحياه اقفزوا و انتم مستعدون للقتال
    Vamos, rapazes, Saltem só nos quadrados onde eu saltei. Open Subtitles أقفزوا فقط على المربعات التي قفزتُ عليها
    Posso sugerir que Saltem pela porta e se borrem todos? Open Subtitles أيمكنني أن أقترح أن تقفزوا من الباب بأنفسكم ؟
    Se não podem evitá-los, Saltem para o mar! Open Subtitles إن لم تَستطيعُ تَجَنُّبهم، إقفزْ خارج السفينة!
    - Fujam, fujam! - Não, Saltem. Podemos chegar aos silos. Open Subtitles اركض اركض لا، اقفز يمْكِنُنا أَنْ نَصِلَ إلى المستودعات
    - Saltem para bordo! Open Subtitles إقفزوا على متني
    Saltem, Saltem! Open Subtitles إقفزوا، إقفزوا.
    Quando chegarmos à rua 72, Saltem! Open Subtitles عندما نصل للشاع 72, إقفزوا
    Ei, vocês, Saltem ! Open Subtitles هيا,إقفز يا الرجل
    Saltem, seus idiotas! Open Subtitles إقفز أيها الأحمق
    Saltem, Saltem, Saltem Open Subtitles الفرقة عالمسرح تقول اقفزوا اقفزوا اقفزوا
    A banda no palco diz: Saltem, Saltem, Saltem Open Subtitles الفرقة عالمسرح تقول اقفزوا اقفزوا اقفزوا
    Corram! Saltem! Saiam daqui! Open Subtitles إهربوا، أقفزوا أخرجوا من هنا
    Saltem para a velocidade da luz. Open Subtitles أقفزوا الى سرعة الضوء
    Mas não Saltem para conclusões precipitadas, portem-se bem hoje à noite e doravante. TED لا تقفزوا للنتائج بعد تأدبو هذه الليلة، وما إلى ذلك
    Saltem sobre nós outra vez. Porque olham para baixo? Open Subtitles إقفزْ فوقنا ثانيةً.
    Por baixo. Saltem. Por baixo. Salto. Paolo, pontapé. Não importa para onde. TED اقفز. تحت. الانتقال السريع. باولو، اركل.
    Agora, meninas, não Saltem para o primeiro que der uma pirueta. Open Subtitles والآن يا بنات، لا تقفزن إلى الأشجار مع أول قرد ذو شقلبة لطيفة
    Três, quatro, cinco, seis, Saltem, sete, oito! Open Subtitles تلاثة، أربعة، خمسة، ستة، إقفزنّ سبعة،ثمانية!
    É o único modo de chegar ao caixote. Saltem! Open Subtitles بالطبع إنها الطريقة الوحيدة إلى الصندوق، اركبوا
    Munk! Mambo! Saltem! Open Subtitles مونك , مامبو هيا اقفزا
    Saltem! Já! Open Subtitles أقفزى, هيا
    Mas a cães como o meu Oliver damos antidepressivos e antiansiolíticos para evitar que eles Saltem de edíficios ou Saltem para o meio do tráfego. TED ولكن الكلاب مثل كلبي أوليفر تعطى مضادات الإكتئاب وبعض مضادات القلق لمنعها من القفز من المباني أو القفز وسط حركة السير.
    Diz-Ihe que Saltem para a água. Open Subtitles أخبرهم أن يقفزوا إلي الماء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus