"salvámos a" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد أنقذنا
        
    • لقد انقذنا
        
    Já lhe Salvámos a vida uma vez, a próxima não será de borla. Open Subtitles لقد أنقذنا بالفعل حياتك مرة و المرة القادمة لن نكون هناك مجانا
    Salvámos a almas do apocalipse que se aproxima para servir o senhor da escuridão. Open Subtitles لقد أنقذنا الأرواح المُقدرة لخدمة سيّد الظلمة.
    Sim. Salvámos a Resistência. Open Subtitles نعم , لقد أنقذنا المقاومة السرية
    Salvámos a tua vida, Juliana, e não pareces muito agradecida. Open Subtitles لقد أنقذنا حياتك للتوّ، (جوليانا) ولا تبدين مقدرةً لذلك
    Ou, ainda mais importante, Salvámos a vida de um homem bom. Open Subtitles أو اهم من ذلك لقد انقذنا حياة رجل صالح مهما كان يتماشى معكي
    Nós Salvámos a cidade. Open Subtitles لقد انقذنا المدينة
    Já uma vez Salvámos a Pátria. Open Subtitles لقد أنقذنا بلدتنا مرة بالفعل
    Salvámos a vida dele. Open Subtitles لقد أنقذنا حياته
    Salvámos a sua vida. Open Subtitles لقد أنقذنا حياتها.
    Salvámos a cidade do clã do Andover. Open Subtitles لقد أنقذنا هذه البلدة من مجموعة (أندوفر)
    Salvámos a igreja. Não! Open Subtitles لقد أنقذنا الكنيسة
    Salvámos a cidade. Open Subtitles لقد أنقذنا المدينة
    Salvámos a vida de uma rapariga, Jane. Open Subtitles لقد أنقذنا حياة الفتاة يا (جاين)
    Salvámos a Itália por... por tua causa. Open Subtitles ..لقد أنقذنا (إيطاليا) ب بفضلكِ
    Salvámos a vida à Maya. Open Subtitles لقد أنقذنا حياة (مايا)
    Salvámos a vida ao Jake. Open Subtitles (لقد انقذنا حياةَ (جايك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus