Dê-me uma chave, um cabo salva-vidas e uma mangueira de ar! | Open Subtitles | اعطونى مفتاح الربط و حبل النجاة الاحتياطى و خرطوم الهواء |
Os barcos comercias têm de ter um bote salva-vidas. | Open Subtitles | قوارب الصيد التجارية يجب ان تحمل معدات النجاة |
Estava sozinho num bote salva-vidas, à deriva pelo Oceano Pacífico e sobrevivi. | Open Subtitles | كنت وحيداً في قارب نجاة هائماً في المحيط الهادي و نجوت |
O navio estava a afundar-se e o capitão perdera tudo, menos o colete salva-vidas. | TED | فتغرق السفينة، ويفقد القبطان كل شيء، باستثناء سترة نجاة. |
Ontem à noite, três homens não identificados foram encontrados numa torre de salva-vidas em Los Angeles, na South Bay. | Open Subtitles | اذن الليلة الماضية 3 ذكور مجهولين عثر عليهم في برج عامل الإنقاذ في الخليج الجنوبي للوس أنجلوس |
Ele acabou por se atirar à água com um colete salva-vidas. | Open Subtitles | ما ان انتهى من كلامه حتى كان زميلهم قد قفز إلى الماء مرتدياً سترة النجاه الخاصه به |
A mamã diz que tenho que usar um colete salva-vidas. | Open Subtitles | ـ أمي قالت عليّ إرتداء سترة النجاة ـ بالطبع |
Para a próxima é melhor trazer um colete salva-vidas. | Open Subtitles | في المرة القادمة، لتفكر بالحصول على حزام النجاة |
Nenhum dos pais se opôs, porque estávamos a tentar salvar vidas, e isto foi um salva-vidas. | TED | ولم يكن يعترض اي والد على ذلك .. لاننا كنا نحاول انقاذ حياتهم وكان هذا هو طوق النجاة |
Pessoas em volta dos barcos salva-vidas. | Open Subtitles | أي مجموعات صغيرة من الناس حول أحد قوارب النجاة. |
- salva-vidas? - Ouviu o que o homem disse. Está claro? | Open Subtitles | .قوارب النجاة, سمعت ما قاله الرجل هل هذا واضح؟ |
Assim que anoitecer, posso dormir num dos salva-vidas. | Open Subtitles | حالما يعم الظلام ، أستطيع النوم في احدى قوارب النجاة |
E quando olhei mais de perto, havia pequenos coletes salva-vidas para as crianças, amarelos. | TED | وحين نظرت عن قرب، كانت هناك سترات نجاة للأطفال، صفراء اللون. |
Portanto, em pleno século XXI, são dadas às crianças coletes salva-vidas para chegar a salvo à Europa apesar desses coletes não salvarem as suas vidas se caírem do barco que as leva. | TED | إذن في القرن 21، يُعطى الأطفال سترات نجاة لكي يصلوا إلى أوروبا رغم أن هذه السترات لن تنقذ حياتهم إذا ما سقطوا من على القارب الذي يقلهم إلى هناك. |
Em 1749, um salva-vidas de madeira foi encontrado na mesma zona. | Open Subtitles | وفي العام 1749 , قارب نجاة مشبع بالماء عثر عليه في المنطقة نفسها. |
Não foram só os Weebles, mas o Palácio dos Weebles e o navio cruzeiro dos Weebles, que tinha um bote salva-vidas para os Weebles se salvarem. | Open Subtitles | لم تكن فقط لعبة الويبل ولكن كان بيت اللعب ايضا والسفينة التي يوجد بها قارب نجاة |
É um salva-vidas que está lá sempre. Para sabermos que não somos casados. | Open Subtitles | ولكنها مثل طوق الإنقاذ الحر لكي نعرف أننا لسنا متزوجين |
Nem para usar os salva-vidas. | Open Subtitles | لا نستطيع حتى استخدام قوارب النجاه انت على ما يرام؟ |
A minha amante era salva-vidas. Agora volta já para ali. | Open Subtitles | زوجتي اعتادت أن تكون منقذة والآن عد إلى هناك |
Queria saber se a sua casa está disponível este Natal... porque se está, podia ser uma verdadeira salva-vidas | Open Subtitles | أتسائل إذا ما كان منزلكِ متاح هذا الكريسماس؟ لأن لو كان ذلك ستكونين منقذ حياة |
Sr. Hollar, quero cordas salva-vidas da proa à ré. | Open Subtitles | مستر هوللر أريد عوامات انقاذ موزعة بطول السفينة |
Parece tão mau quanto o meu trabalho como salva-vidas na escola. | Open Subtitles | يبدو ذلك سيئا كدرجة ان يكون دوري المنقذ في حفلات الثانوية |
Senhoras e senhores, dêem espaço aos salva-vidas. | Open Subtitles | سادة وسيدات, ارجو اعطاء بعض المساحة من اجل منقذين. |
Eu tenho um trabalho de salva-vidas em Goa, é um bom trabalho | Open Subtitles | أنا اعمل حارس إنقاذ في جوا وتلك مهنه جيده |
Claro, quem está para aturar o esforço de ser salva-vidas? | Open Subtitles | لم لا تعود لعملك كمنقذ بحري؟ |
O registo do salva-vidas está, em parte, a seu favor. | Open Subtitles | الكمبيوتر المسجل لرحله مركبه الانقاذ يؤكد جزءا من قصتك |
Obrigada. Você é um salva-vidas. | Open Subtitles | شكراً, انت مُنقذ |
O bom de ser chefe dos salva-vidas é que podes prever o futuro. | Open Subtitles | الشئ العظيم بان تكوني حارسة هو انه يمكنني رؤية المستقبل |