Logo de início, fica a saber que a sua missão é salvar a vida do homem branco que vai violar a sua bisavó. | TED | بشكلٍ مبكرٍ في القصة تكتشفُ الشخصية أن مهمتها هي إنقاذ حياة الرجل الأبيض الذي لاحقًا سيغتصب والدة جدتها. |
A linha mantém-se plana. Mas tivemos quase uma hora para poder salvar a vida do porco. | TED | و لكن كان هناك حوالي أكثر من ساعة من الوقت حيث كان بإمكاننا إنقاذ حياة الخنزير |
Esta mensagem pode ser difundida, no sentido de que não é uma forma antiquada de proceder, é uma forma brilhante de salvar a vida do seu filho. | TED | هذه الرسالة، لها أن تنتشر أن الرضاعة الطبيعية ليست الشيء القديم اللامجدي؛ إنها أفضل وأذكى الطرق لإنقاذ حياة طفلك. |
Como sabe, os médicos fizeram tudo o que puderam pra salvar a vida do seu marido. | Open Subtitles | كما تعرفين الأطباء عملوا كلّ شيء يستطيعونه لإنقاذ حياة زوجك |
Fui direito a casa para salvar a vida do meu amigo, e fui mandado parar por excesso de velocidade. | Open Subtitles | لذا كنت مسرعاً كي أنقذ حياة صديقي، واُوقفت بتهمة الإسراع |
Está a pedir-me para salvar a vida do homem que ia executar-me. | Open Subtitles | أنت تسألني أن أنقذ حياة رجل أراد أن يعدمني |
Se quiser salvar a vida do seu marido, então, levante $60 milhões de dólares... do banco de Manhattan as 10:00am da amanhã. | Open Subtitles | إن كنت تريدين انقاذ حياة زوجكِ، اسحبي 60 مليون دولار مِنْ فرعِ وانتشاي شيس مصرف منهاتن غداً الساعة 10 صباحاً. |
Talvez enquanto estava a salvar a vida do meu parceiro. | Open Subtitles | ربما بينما كنت منشغلاً في إنقاذ حياة شريكي |
- Filho, se há alguma hipótese de poderes salvar a vida do teu amigo, então é isso que tens que fazer. | Open Subtitles | تستطيع فيها إنقاذ حياة أصدقائك أذن هذا هو ما عليك فعله |
Se eu puder salvar a vida do Doutor, tenta tudo. | Open Subtitles | لو أنه يمكنني إنقاذ حياة الدكتور فيجب أن أجرب كل شئ |
Se é tão urgente salvar a vida do seu amigo... Porque não fazemos isso? | Open Subtitles | إن كان الأمر طارئاً من أجل إنقاذ حياة صديقك، فلماذا لم نباشر الأمر بعد؟ |
Por me dar o patriotismo para querer salvar a vida do presidente. | Open Subtitles | لإعطائي حب الوطنية والذهاب لإنقاذ حياة الرئيس |
Temos os nossos melhores homens no terreno e eles vão fazer tudo o que puderem para salvar a vida do seu marido. | Open Subtitles | أفضل رجالنا متواجدون بالميدان وسيفعلون كل ما باستطاعتهم لإنقاذ حياة زوجك |
O tubo fez-nos ganhar algum tempo, mas só temos horas, não dias, para salvar a vida do Corey. | Open Subtitles | الأنبوب الذي أدخلتة أعطانا بعض الوقت لكننا نتحدث عن ساعات وليس أيام لإنقاذ حياة كوري |
Vieste salvar a vida do teu amor verdadeiro, o pirata. | Open Subtitles | أتيتِ لإنقاذ حياة حبّكِ الحقيقيّ، القرصان. |
Penso que isto pode salvar a vida do Mulder. | Open Subtitles | أعتقد هذا يمكن أن أنقذ حياة مولدر. |
Estou a tentar salvar a vida do meu marido, custe o que custar. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أنقذ حياة زوجي بأيطريقة. |
Estava a salvar a vida do Whitney. | Open Subtitles | كنت أنقذ حياة ويتنى. |
Acho que se queres a minha ajuda para salvar a vida do Johnston Green, tens que encontrar uma forma de pedir, menina. | Open Subtitles | اعتقد بانكي اذ ا ارداتي مساعدتي في انقاذ حياة جنستون جرين كنتي تطلبها بطريقة افضل , سيدتي الصغيرة |
Agora, queres que fique aqui a falar contigo, ou queres que tente salvar a vida do teu bebé? | Open Subtitles | , أتريدين أن أتحدث إليكِ أم تريديني أحاول انقاذ حياة ابنكِ؟ |
O que vai acontecer quando ela descobrir que a única razão pela qual foi concebida foi para salvar a vida do seu irmão? | Open Subtitles | ماذا سيحدث لها أن أكتشفت أن السبب الوحيد للحمل بها كان فقط لأنقاذ حياة أخوها؟ |
Trouxe-te aqui para salvar a vida do meu filho, a tua vida em troca da dele. | Open Subtitles | جلبتك هنا لأنقذ حياة ابني حياتك مقابل حياته |