"salvaste a minha vida" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنقذت حياتي
        
    • انقذت حياتي
        
    • انقدت حياتي
        
    • انقذت حياتَي
        
    • أنقذتي حياتي
        
    • أنقذتِ حياتي
        
    Não. salvaste a minha vida. Deixa-me salvar a tua. Open Subtitles إنك قد أنقذت حياتي فدعني أنقذ حياتك أنت
    Está tudo bem, Eric, salvaste a minha vida. e também me destes uma lata de óleo. Open Subtitles لا بأس إيريك ، لقد أنقذت حياتي أعطيتني علبة من زيت المحركات
    Vou-me certificar que recebes uma comendação. salvaste a minha vida. Open Subtitles سأتأكّد أنّك حزت على إستحسان لقد أنقذت حياتي
    salvaste a minha vida quando eu não queria ser salvo. Open Subtitles انا انقذت حياتي عندما لم اكن أريد انقاذها
    Se salvaste a minha vida... apenas para ser aquele que me vais tirar. Open Subtitles ان تكون انقدت حياتي فقط لتكون انت من يقتلني
    salvaste a minha vida, para eles não importa. Open Subtitles أنت أنقذت حياتي لكنهم لم يروا ذلك ولا يهمهم حتى.
    Porque é que acho que salvaste a minha vida por ela e não por mim? Open Subtitles لماذا أظن أنك أنقذت حياتي لأجلها وليس لأجلي ؟
    Sou a rapariga que tens amado neste últimos 7 anos... e naquela noite foste tu que salvaste a minha vida. Open Subtitles أنا البنت التي كنت تحبّها لسبع سنوات وتلك الليلة أنت الذي أنقذت حياتي
    salvaste a minha vida. Pela lei de Shadar-Kai, tens direito ao meu corpo. Open Subtitles لقد أنقذت حياتي , كان يجب أن إبلاغك أنك مستحق لجسدي
    salvaste a minha vida duas vezes. É a minha vez de salvar a tua. Open Subtitles أنت أنقذت حياتي مرتين من قبل، والآن حان الوقت لكي أرد لك صنيعك.
    Meu filho, salvaste a minha vida naquele dia, deste o teu sangue. Open Subtitles لقد أنقذت حياتي عندما تبرعت لي بدمك
    Tudo graças a ti, tu salvaste a minha vida. Open Subtitles والفضل كله لك، لأنك أنقذت حياتي.
    Acerca de ontem... salvaste a minha vida, lá. Open Subtitles بالنسبة للأمس أنت أنقذت حياتي هناك
    salvaste a minha vida! Isso é embaraçoso. Open Subtitles لقد أنقذت حياتي يا إلهي ، هذا مُحرج
    salvaste a minha vida uma vez. Agora, eu salvo a tua. Salvar a minha vida? Open Subtitles أنقذت حياتي مرة و الآن جاء دوري
    salvaste a minha vida várias vezes, e tudo o que posso fazer é sentar-me aqui, segurar a tua mão e esperar que não morras. Open Subtitles لقد انقذت حياتي عدة مرات وكل ما استطيع فعله هو ان اجلس هنا وامسك بيدك وامل ان لاتموت
    Isto és tu e lá. Tu salvaste a minha vida. Open Subtitles إنه أنت فيه، لقد انقذت حياتي
    salvaste a minha vida naquele dia. Open Subtitles . لقد انقذت حياتي
    Porque salvaste a minha vida lá com o Harry. Open Subtitles لأنك انقدت حياتي في منزل هاري
    salvaste a minha vida. Open Subtitles لقد انقذت حياتَي.
    salvaste a minha vida. Open Subtitles شكراً لكِ لقد أنقذتي حياتي شكراً لكِ لقد أنقذتي حياتي
    - salvaste a minha vida. És um Deus. Open Subtitles لقد أنقذتِ حياتي لقد كنتِ عظيماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus