Porque, quando impedi o assassinato no ano passado, salvei-o. | Open Subtitles | لأنّي أنقذته عندما منعتُ عمليّة الإغتيال العام الماضي. |
Claro que odeias. salvei-o. Estás zangado comigo. | Open Subtitles | بالطبع تكرهه ، لقد أنقذته وأنت غاضب منى هذا واضح للغاية |
salvei-o da sua vida monótona mas continua a lutar. | Open Subtitles | أنقذته من حياته الخالية البليدة لكنّها لا تنفك تتصل بهِ |
Porra, eu salvei-o! | Open Subtitles | و لأنني قمت بإنقاذه فقد تخطى، كارتر |
salvei-o praticamente de um grupo de mafiosos russos. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياته تقريباً من براثن عصابة من المجرمين الروس... |
- Como estão? - Olá. salvei-o de muitas tareias. | Open Subtitles | لقد انقذته من العديد من الضرب الوحشى |
Há cerca de um ano, o seu navio naufragou, e eu salvei-o. Gosto de salvar pessoas. | Open Subtitles | تحطّمت سفينته قبل عام و أنقذته كما أفعل عادةً |
Mas, sim, salvei-o de morte certa há 30 anos até ao dia de hoje. | Open Subtitles | ولكن، أجل لقد أنقذته من موتِ مُحتم منذ 30 عام حتى يومنا هذا |
Ele salvou-me... por isso, eu salvei-o... da única forma que sabia... ao tornar-me na Emily Thorne. | Open Subtitles | لقد أنقذني لذلك أنا أنقذته .. الطريقه الوحيده التي عرفتها هي |
salvei-o na hora H. Mais cinco minutos e ele ficava num churrasco. | Open Subtitles | -لقد أنقذته في اللحظة الحاسمة -لقد كان على وشك أن يكون مقرمشات محمصة |
salvei-o daqueles zombies, está bem? | Open Subtitles | لقد أنقذته من هؤلاء الزومبي، حسناً؟ |
salvei-o, Betty. | Open Subtitles | لقد أنقذته, بيتي. |
salvei-o de uns valentões. | Open Subtitles | أنقذته من بعض المتنمرون |
salvei-o de um mosteiro em chamas. | Open Subtitles | أنقذته من ديرٍ مُشتعل |
Ele esteve perto da morte, mas salvei-o. | Open Subtitles | كاد أن يُقتل ولكني أنقذته |
Eu salvei-o por ti. | Open Subtitles | أنا أنقذته من أجلكِ |
Vi uma puta a perseguir o Ray, então salvei-o. | Open Subtitles | رأيتُ سافلة مجنونة تُطارد (راي)، لذا قمتُ بإنقاذه. |
Eu salvei-o. | Open Subtitles | فلقد قمت بإنقاذه |
- Tinha asma, por isso... - Depois, passou-me. - Uma vez, salvei-o. | Open Subtitles | أعاني من الربو ...لذا نعم ، لقد كبرت على هذا قمت بإنقاذه مرة - |
salvei-o no Vietname, por isso vou estar de olho. | Open Subtitles | أنقذت حياته في فيلم (نام) لذا سأعمل على أن أكون حذراً، شكراً لك |
E eu fiz a manobra de Heimlich nele, e salvei-o. | Open Subtitles | وانا قمت بمناورة هيملخ له انقذته |