Transforma-me num vampiro. Eu salvo-te, fugimos juntos. | Open Subtitles | حوّلني لمصّاصة دماء، سأنقذك وسنهرب معًا. |
Eu salvo-te dos piratas. | Open Subtitles | سأنقذك من القراصنه |
Tu salvas-me. E eu salvo-te a ti. | Open Subtitles | ستنقذيني و أنا سأنقذك |
Eu salvo-te algumas vezes, de outras pessoas, mas... não de ti mesma. | Open Subtitles | أنا أنقذك أحيانا من أشخاص آخرين لكن... ليس من نفسك |
Eu salvo-te, pai! Karaté! | Open Subtitles | سوف أنقذك يا أبي , كاراتيه |
Eu salvo-te e tu dás-me um murro? | Open Subtitles | لقد أنقذتك وأنت أعطتني لكمة خلفية؟ |
Eu salvo-te. | Open Subtitles | لقد أنقذتكِ |
Eu salvo-te, pequenino. | Open Subtitles | سأنقذك أيها الصغير |
salvo-te assim que puder. | Open Subtitles | سأنقذك عندما تحين الفرصة |
salvo-te no próximo episódio. | Open Subtitles | سأنقذك ِ في الحلقة القادمة |
Eu salvo-te e à tua família. | Open Subtitles | سأنقذك انت وعائلتك |
- Eu salvo-te, paizinho. | Open Subtitles | سأنقذك إذهب, إذا! |
Não te preocupes, Marian. Eu salvo-te. | Open Subtitles | لا تقلقي أيها الخادمة (ماريان) سأنقذك |
Eu salvo-te, Soo-Ji! | Open Subtitles | ! أنا سأنقذك ، سو - جي |
Lucilla, eu salvo-te! Tenho de te salvar! Confia em mim! | Open Subtitles | "لوسيا", أنا سأنقذك, ثقى بى. |
Eu salvo-te e depois derrotamo-los. | Open Subtitles | أنقذك ثم نهزمهم |
Eu salvo-te, Mary Jane! | Open Subtitles | سوف أنقذك يا (ماري جين) |
Eu salvo-te! | Open Subtitles | سوف أنقذك |
Eu salvo-te, pequeno Sanchez! | Open Subtitles | لقد أنقذتك أيها الـ (سانشيز) الصغير |
Eu salvo-te... | Open Subtitles | أنقذتك |
salvo-te a ti. | Open Subtitles | أنقذتك |